Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont la mission aurait consisté » (Français → Néerlandais) :

Compte tenu, notamment, des directives européennes en matière d'échange de renseignements et d'assistance au recouvrement, la Commission européenne considéra cependant, lors de la préparation de cette loi, la désignation obligatoire d'un représentant fiscal, dont la mission aurait consisté à relayer des informations confidentielles sur les contrats d'assurance-vie souscrits par des contribuables étrangers, comme une « mesure disproportionnée » et contraire aux règles européennes relatives à la libre prestation des services et à la libre circulation des capitaux.

Gelet op met name de Europese richtlijnen inzake de uitwisseling van inlichtingen en bijstand bij invordering, vond de Europese Commissie bij de voorbereiding van die wet echter dat de verplichte aanwijzing van een fiscaal vertegenwoordiger, wiens taak het zou zijn geweest vertrouwelijke inlichtingen over de aangegane levensverzekeringen van buitenlandse belastingplichtigen door te geven, een « maatregel buiten proportie », die in strijd was met de Europese regels inzake de vrije dienstverlening en het vrij verkeer van kapitaal.


Art. 19. Le Parlement de la Communauté germanophone peut, par l'intermédiaire de son président, demander un avis à tous les organes consultatifs du Gouvernement ou des services de la Communauté germanophone dont la mission principale consiste à rendre des avis.

Art. 19. Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap kan door bemiddeling van zijn voorzitter een advies aanvragen bij alle adviesorganen van de Regering of van de diensten van de Duitstalige Gemeenschap die hoofdzakelijk een adviserende taak hebben.


Art. 29. Le Gouvernement désigne un ou plusieurs organismes dont la mission consiste à promouvoir l'égalité de traitement.

Art. 29. De Regering wijst een of meerdere organen aan met als opdracht de gelijke behandeling van alle personen te bevorderen.


Le Traité FABEC crée par contre un forum de gouvernance, soit le Conseil du FABEC, composé de douze représentants (un représentant militaire et un représentant civil par État), dont toutes les décisions sont prises selon la règle de l'unanimité et dont la mission générale consiste à être le centre commun des décisions des États parties, leur permettant d'exercer ensemble les importantes responsabilités liées àh la mise en œuvre des objectifs du Traité (articles 2, 21 et suivants).

Het FABEC-Verdrag brengt daarentegen een bestuursforum tot stand, de FABEC-Raad, die uit twaalf vertegenwoordigers bestaat (één militaire vertegenwoordiger en één civiele vertegenwoordiger per Staat), en die al de beslissingen krachtens de eenparigheidsregel zal nemen. Hij heeft tot opdracht het gemeenschappelijk beslissingscentrum te zijn van de verdragsluitende Staten, zodat ze samen de belangrijke verantwoordelijkheden kunnen uitoefenen bij de tenuitvoerlegging van de doelstellingen van het Verdrag (artikelen 2, 21 en volgende).


— le Comité de l'économie, des statistiques et des marchés, dont la mission essentielle consiste à rassembler des informations détaillées concernant l'évolution du marché international du bois en général et les mesures prises par les membres en vue de la promotion du commerce;

— Commissie voor economie, statistiek en marktonderzoek, die vnl. belast is met het verzamelen van nauwkeurige gegevens nopens het verloop van de internationale handel in hout in het algemeen en de maatregelen die door de leden genomen worden ter bevordering van de handel;


— le Comité de l'économie, des statistiques et des marchés, dont la mission essentielle consiste à rassembler des informations détaillées concernant l'évolution du marché international du bois en général et les mesures prises par les membres en vue de la promotion du commerce;

— Commissie voor economie, statistiek en marktonderzoek, die vnl. belast is met het verzamelen van nauwkeurige gegevens nopens het verloop van de internationale handel in hout in het algemeen en de maatregelen die door de leden genomen worden ter bevordering van de handel;


Ces voyages et séjours de vacances doivent être organisés par une association, une institution publique ou une institution privée dont la mission consiste à s'occuper de malades, de personnes handicapées ou de personnes en précarité sociale et qui reçoit des subsides publics à cet effet;

Die vakantiereizen en vakantieverblijven moeten georganiseerd worden door een vereniging, een openbare instelling of een privé-instelling, waarvan de opdracht erin bestaat de zorg voor zieken, personen met een handicap of maatschappelijk kwetsbare personen op zich te nemen en die hiervoor subsidies van de overheid krijgt;


Devant le refus des Etats-Unis, elle pense que l'option qui aurait consisté, du côté de l'UE, à insister sur le respect du droit communautaire aurait été politiquement justifiée, mais n'aurait pas servi les objectifs susmentionnés.

Gezien de weigering van de VS zou de optie om aan EU-zijde op wetshandhaving aan te dringen, politiek gerechtvaardigd zijn geweest, maar ze zou de bovengenoemde doelen niet hebben gediend.


230 | Analyse d’impact Pour la Commission, la seule autre option possible aurait consisté à laisser expirer les dispositions de 2002.

Effectbeoordeling De enige andere mogelijkheid voor de Commissie bestond erin de bepalingen van 2002 te laten vervallen.


À l'échelon du Club de Paris - groupe informel de créanciers publics dont la mission officielle consiste à trouver des solutions coordonnées aux difficultés de paiement des pays en développement endettés, et dont la Belgique est membre -, il existe une sorte de gentleman agreement visant à empêcher les opérations de vente de dettes à des acheteurs qui pourraient en faire un usage abusif, autrement dit les fameux fonds vautours.

In de Club van Parijs - een informele groep van publieke schuldeisers die oplossingen moet zoeken voor de betalingsproblemen van ontwikkelingslanden en waarvan België lid is - bestaat een soort gentleman's agreement dat de verkoop van schulden aan kopers die er misbruik kunnen van maken, de aasgierfondsen dus, moet verhinderen.


w