Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont la portée était déjà " (Frans → Nederlands) :

Cette modification implique une extension très substantielle à l'égard d'une législation pénale dont la portée était déjà particulièrement large.

Deze wijziging houdt een zeer substantiële verruiming in ten opzichte van een strafwetgeving die reeds een uitzonderlijk brede reikwijdte had.


Cette mesure ne s'applique pas pour les commissions dont l'échelonnement était déjà soumis contractuellement avant le 1 janvier 2018 à un régime qui correspond aux dispositions du présent arrêté.

Deze maatregel geldt niet voor de commissies waarvan de spreiding reeds voor 1 januari 2018 contractueel was onderworpen aan een regime dat beantwoordt aan de bepalingen van dit besluit.


M. Mahoux reconnaît que la proposition de loi originale prévoyait déjà une disposition, mais dont la portée était moindre.

De heer Mahoux erkent dat het oorspronkelijke wetsvoorstel ook reeds in een, zij het minder vergaande, bepaling voorzag.


M. Mahoux reconnaît que la proposition de loi originale prévoyait déjà une disposition, mais dont la portée était moindre.

De heer Mahoux erkent dat het oorspronkelijke wetsvoorstel ook reeds in een, zij het minder vergaande, bepaling voorzag.


Ces commissions, dont la création était déjà prévue à l'article 4 de la loi du 21 juillet 1971 (6), sont conçues comme des lieux de rencontre, initialement entre les communautés.

Deze commissies, waarvan de oprichting reeds voorzien was in artikel 4 van de wet van 21 juli 1971 (6), zijn bedoeld als ontmoetingsplaats, initieel tussen de gemeenschappen.


évaluer la nécessité de disposer de filiales dans trois autres États membres (il s'agissait d'une obligation imposée en vertu du contrat initial de concession de service. EURid s'était déjà engagé, en répondant à l'appel à manifestation d'intérêt de 2013 en vue de la sélection du registre du TLD.eu, à établir s'il était utile d'avoir des filiales).

het beoordelen van de noodzaak om dochterondernemingen in drie andere lidstaten te hebben (dit was een verplichting in het kader van de oorspronkelijke concessieovereenkomst voor diensten. EURid had zich er reeds toe verbonden om na te gaan wat de waarde was van dochterondernemingen toen het in 2013 reageerde op de oproep aan belangstellenden om te reageren in verband met de selectie van het.eu-TLD-register).


La Belgique a affirmé que sa législation nationale était déjà conforme aux dispositions de la décision-cadre et qu'aucune mesure de transposition n'était donc requise, mais n'a pas fourni d'autres éclaircissements sur la législation pertinente.

België heeft verklaard dat de nationale wetgeving al voldoet aan de bepalingen van het kaderbesluit en omzetting derhalve niet nodig is, zonder echter een aanvullende toelichting op de relevante wetteksten te geven.


Dans certains États membres[6], la formation obligatoire aux questions de santé à bord était déjà réglementée et les services de radioconsultation existaient déjà.

In een aantal lidstaten[6] was de verplichte opleiding inzake gezondheidsproblemen aan boord reeds gereglementeerd en bestond ook al het radiomedisch consult.


En outre, il ne faut pas oublier que la phase Tempus II était déjà bien avancée au moment de l'introduction du programme dans tous les pays de l'ex-Yougoslavie, et qu'une évaluation d'impact équitable n'est probablement pas encore possible (de même que cette évaluation était prématurée pour la Russie en 1998).

Bovendien mogen we niet vergeten dat het programma in alle landen van het voormalige Joegoslavië pas is ingevoerd toen fase II van het Tempus-programma reeds een heel eind was gevorderd en dat een billijke effectbeoordeling waarschijnlijk nog niet mogelijk is (zoals het ook voor Rusland te vroeg was om in 1998 een effectbeoordeling te maken).


C'était un discours, non pas ad hominem mais ad feminam, que personne n'a surpassé et dont la portée était claire pour chacun.

Het was geen discours ad hominem, maar ad feminam, dat door niemand werd overtroffen en waarvan de draagwijdte voor iedereen klaar en duidelijk was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont la portée était déjà ->

Date index: 2023-08-07
w