Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont les juridictions nationales auront déjà " (Frans → Nederlands) :

Aussi l'attribution de compétence à la Cour de justice n'affectera pas les litiges dont les juridictions nationales auront déjà été saisies au cours de la période transitoire.

De verlening van bevoegdheden aan het Hof van Justitie heeft dan ook geen gevolgen voor de geschillen die tijdens de overgangsperiode al aan de nationale gerechten zijn voorgelegd.


Les juridictions nationales jouent déjà un rôle très positif dans ce processus, en tant que premier point de référence permettant de faire du droit de l’Union une réalité dans les États membres et en demandant, lorsqu'elles l'estiment nécessaire, à la CJUE de statuer sur des questions préjudicielles.

De nationale rechters spelen nu al een belangrijke positieve rol in dit proces. Zij zijn het voornaamste referentiepunt voor de uitvoering van het recht van de Unie in de lidstaten en vragen indien nodig om uitleg via een verzoek om een prejudiciële beslissing van het Europees Hof van Justitie.


Comme le prévoit l'article 2 de la proposition de décision du Conseil portant l'attribution de compétence, le Tribunal du brevet communautaire ne pourra pas statuer sur les litiges dont des juridictions nationales auront déjà été saisies durant la période transitoire, ceux-ci n'étant pas couverts par l'attribution de compétence.

Zoals bepaald in artikel 2 van het voorstel voor een besluit van de Raad tot verlening van rechtsmacht aan het Hof van Justitie op het gebied van het Gemeenschapsoctrooi, wordt het Gemeenschapsoctrooigerecht niet bevoegd voor geschillen die gedurende de overgangsperiode al aan de nationale rechter waren voorgelegd aangezien de verlening van de rechtsmacht zich niet tot die geschillen uitstrekt.


L'article 2 établit sans équivoque que l'attribution de compétence à la Cour de justice n'affectera pas les litiges dont les juridictions nationales auront déjà été saisies avant sa prise d'effet.

Artikel 2 stelt een duidelijke grens: geschillen die aan een nationale rechterlijke instantie zijn voorgelegd voordat het Hof van Justitie bevoegd wordt, worden hierdoor niet beïnvloed.


Lorsque le Tribunal demande le dessaisissement pour un fait dont une juridiction belge a déjà été saisie, il suffit de vérifier si la plainte retenue par le Tribunal international relève de sa compétence et si la personne en question est impliquée dans les faits dénoncés.

Wanneer het Internationaal Tribunaal de uitlevering vraagt, en de zaak reeds in België aanhangig is, moet het volstaan om na te zien of de door het Internationaal Tribunaal weerhouden betichting in zijn bevoegdheid past, en of de persoon bij de feiten betrokken is.


Que deviendraient les affaires dont les juridictions nationales se sont dessaisies à son profit ?

Wat gebeurt er dan met de zaken die de nationale gerechten uit handen hebben gegeven aan dat Tribunaal ?


Lorsque le Tribunal demande le dessaisissement pour un fait dont une juridiction belge a déjà été saisie, il suffit de vérifier si la plainte retenue par le Tribunal international relève de sa compétence et si la personne en question est impliquée dans les faits dénoncés.

Wanneer het Internationaal Tribunaal de uitlevering vraagt, en de zaak reeds in België aanhangig is, moet het volstaan om na te zien of de door het Internationaal Tribunaal weerhouden betichting in zijn bevoegdheid past, en of de persoon bij de feiten betrokken is.


Que deviendraient les affaires dont les juridictions nationales se sont dessaisies à son profit ?

Wat gebeurt er dan met de zaken die de nationale gerechten uit handen hebben gegeven aan dat Tribunaal ?


M. Vandenbroucke persiste à croire qu'il serait possible de réaliser une analyse plus approfondie sur la base des données dont la Commission nationale dispose déjà à ce jour.

De heer Vandenbroucke kan zich niet van de indruk ontdoen dat een grondigere analyse mogelijk is op basis van de gegevens waarover de Nationale Commissie nu reeds beschikt.


La Cour de justice n'est pas compétente pour connaître des litiges dont une juridiction nationale est déjà saisie à la date d'entrée en vigueur de la présente décision.

Het Hof van Justitie is niet bevoegd uitspraak te doen in geschillen die op de datum waarop dit besluit in werking treedt, reeds bij een nationale rechterlijke instantie aanhangig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont les juridictions nationales auront déjà ->

Date index: 2024-08-21
w