Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont les observateurs internationaux estiment » (Français → Néerlandais) :

Certains observateurs internationaux estiment de plus en plus probable que le mécontentement qui couve en Afrique puisse, dans la foulée de la révolte arabe, donner lieu un jour à un déchaînement de violence.

Volgens bepaalde internationale waarnemers wordt het steeds waarschijnlijker dat het ongenoegen dat in Afrika leeft, in de nasleep van de Arabische revolte, wel eens gewelddadig aan de oppervlakte zou kunnen komen.


Il est vrai que certains observateurs estiment que la Turquie permet, depuis le début de la crise syrienne, aux groupes qui combattent les Kurdes de Syrie et le régime de Bachar Al-Assad, dont plusieurs organisations jihadistes telles que "Daesh", de transiter par son territoire.

Volgens sommige waarnemers laat Turkije sinds het uitbreken van de burgeroorlog in Syrië toe dat groeperingen die tegen de Syrische Koerden en het bewind van Bashar al-Assad strijden, waaronder verscheidene jihadistische groeperingen zoals Daesh, over Turks grondgebied reizen.


5. appelle le gouvernement syrien à assurer immédiatement l'accès total, sans harcèlement ou intimidation du pays, aux observateurs internationaux, aux organisations humanitaires ou aux organisations s'occupant des droits de l'homme ainsi qu'aux médias, en particulier dans les régions les plus touchées par la violence; souligne dans ce contexte les appels lancés par les forces d'opposition syriennes et les manifestants pacifiques au sujet de l'envoi d'observateurs internationaux ...[+++]

5. verzoekt de Syrische regering ervoor te zorgen dat internationale controleurs, humanitaire en mensenrechten organisaties en media zonder te worden lastig gevallen of bang gemaakt onmiddellijk volledige toegang krijgen tot het land, en met name tot de gebieden die het meest te lijden hebben onder het geweld; wijst er in dit verband op dat de Syrische oppositie en vreedzame demonstranten erop hebben aangedrongen dat er internationale waarnemers naar het land zouden worden gezonden; verzoekt de Syrische regering op te houden met ophitsende taal tegen andere landen die de economische sancties tegen het bewind steunen;


(EN) «se félicite que les autorités géorgiennes soient disposées à autoriser des observateurs internationaux à surveiller les élections» par «se félicite que les autorités géorgiennes aient demandé que des observateurs internationaux surveillent les élections».

(EN) “is verheugd over de bereidheid van de Georgische autoriteiten om internationale waarnemers toe te staan op de verkiezingen toezicht te houden” door “is verheugd over het verzoek van de Georgische autoriteiten om toezicht op de verkiezingen door internationale waarnemers”.


D. considérant que le nombre d'observateurs internationaux a été limité et que le dépouillement des bulletins de vote n'a pas pu être contrôlé de facto ni par les observateurs nationaux ni par les observateurs internationaux,

D. overwegende dat het aantal internationale waarnemers was beperkt en de stemmentelling niet echt kon worden gecontroleerd door nationale of internationale waarnemers,


5. se félicite de l'invitation d'observateurs internationaux et demande instamment aux autorités ukrainiennes de permettre à des observateurs nationaux, y compris des observateurs neutres, de suivre les élections; demande, à cet égard, une modification d’urgence de la loi sur l’élection du Président de l’Ukraine afin d’accorder à des organisations nationales non partisanes ayant pour objet statutaire l’observation des élections un droit d’observation égal ...[+++]

5. verheugt zich over het feit dat er internationale waarnemers uitgenodigd zijn en vraagt de Oekraïnse autoriteiten met aandrang om nationale waarnemers, ook neutrale, de mogelijkheid te geven om toezicht op de verkiezingen te houden; vraagt daarom dringende wijziging van de wet op de verkiezing van de Oekraïnse president, om nationale niet partijgebonden organisaties die als statutaire doelstelling de waarneming van verkiezingen hebben, hetzelfde waarnemingsrecht toe te kennen als de internationale waarnemers en de vertegenwoordige ...[+++]


4. se félicite de l'invitation adressée aux observateurs internationaux afin qu'ils contrôlent le déroulement des élections et prie instamment les autorités ukrainiennes de garantir toute latitude opérationnelle aux observateurs nationaux et internationaux;

4. verwelkomt de uitnodiging aan internationale waarnemers om de verkiezingen te volgen en dringt er bij de Oekraïnse autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat binnenlandse en internationale waarnemers niet in hun bewegingsvrijheid worden belemmerd,


Ces élections, dont les observateurs internationaux estiment qu'elles se sont déroulées dans le calme et en bon ordre et qu'elles ont permis aux électeurs d'exprimer librement leur volonté politique, peuvent constituer une étape importante rapprochant de la Croatie de la perspective d'une pleine intégration dans les structures européennes.

Deze verkiezingen, die volgens de internationale waarnemers een rustig en ordelijk verloop kenden en waarbij de kiezers hun politieke wil vrij konden uiten, kunnen een belangrijke stap zijn om Kroatië dichter te brengen bij het perspectief van volledige integratie in de Europese structuren.


Le Conseil note que les Nations Unies et le gouvernement indonésien estiment que, au titre des accords de New York, les autorités indonésiennes sont également responsables de la sécurité des observateurs internationaux pendant la consultation.

De Raad merkte op dat uit de uitlegging van de akkoorden van New York door de VN en de Indonesische regering blijkt dat de Indonesische autoriteiten ook verantwoordelijk zijn voor de veiligheid van de internationale waarnemers tijdens de raadpleging.


Le Centre fournira aux observateurs une aide pratique de base (transports, téléphones et télécopieurs), coordonnera leurs activités et assurera la liaison avec les autres organisations et observateurs internationaux.

Behalve dat het fundamentele praktische steun verstrekt aan de waarnemers, in de vorm van vervoer, telefoon en fax, zal het hun activiteiten coördineren en een contactpunt voor andere internationale waarnemers en organisaties zijn.


w