Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont nous disposons actuellement font " (Frans → Nederlands) :

Les chiffres dont nous disposons actuellement proviennent du rapport du Bureau fédéral du plan et de la Banque nationale sur l'impact du tax shift.

Het cijfermateriaal waarover we momenteel beschikken bestaat uit de rapporten van het Federaal Planbureau en de Nationale Bank over de impact van de taxshift.


Au niveau de la protection de la santé publique, il n’y a, sur la base des données dont nous disposons actuellement, pas de motif fondé à cet égard.

Op het vlak van de bescherming van de volksgezondheid is er hiervoor, op basis van de gegevens waarover wij momenteel beschikken, geen gegronde reden.


Il faudra donc améliorer sensiblement la qualité des données environnementales et économiques, ainsi que des évaluations et des analyses politiques dont nous disposons actuellement pour élaborer des décisions dans ce domaine.

Een en ander zal een belangrijke opwaardering vereisen van de kwaliteit van de milieu- en economische gegevens, beoordelingen en beleidsevaluaties die momenteel beschikbaar zijn ter ondersteuning van de besluitvorming.


En raison du délai extrêmement court dont nous disposons pour exercer la tutelle générale à l'égard du budget (au pire la direction ne pourrait être avertie de la nature de la tutelle à appliquer que 5 jours avant l'expiration du délai de 60 jours), la direction prendra la liberté de s'adresser auprès de votre centre à l'expiration du délai de 40 jours à compter de la date à laquelle le document nous a été communiqué conformément à l'article 88, § 1 alinéa 2 précité.

Als gevolg van de zeer korte termijn waarover wij beschikken om het algemeen toezicht uit te oefenen op de begroting ( in het uiterste geval zou het kunnen dat de directie pas ingelicht worden over de aard van het toe te passen toezicht vijf dagen vóór het verstrijken van de termijn van 60 dagen), zal onze directie bij het verstrijken van de termijn van 40 dagen te rekenen vanaf de dag dat het document ons werd toegestuurd overeenkomstig het voornoemd artikel 88 § 1 tweede lid, contact opnemen met uw centrum.


Les ressources budgétaires dont nous disposons font que nous appliquons constamment, depuis quelques années, les principes d'efficience et de synergie.

De budgettaire middelen waarover we beschikken, maken dat we de voorbije jaren voortdurend de principes van efficiëntie en synergie toepassen.


3. Selon les données de l'EPI dont nous disposons, il y a actuellement près de 40 combattants en Syrie supposés qui sont enfermés en prison.

3. Volgens de gegevens van het EPI waarover wij beschikken, zijn er momenteel zo'n 40-tal vermoedelijke Syrië-strijders opgesloten in de gevangenis.


1. a) Les données dont on dispose actuellement proviennent de la Flandre (Kind en Gezin) et de la Fédération Wallonie-Bruxelles (Office de la Naissance et de l'Enfance), nous ne disposons pas de chiffres nationaux en matière d'allaitement maternel.

1. a) Momenteel komen de gegevens waarover wij beschikken van Vlaanderen (Kind en Gezin) en van de Franse Gemeenschap (Office de la Naissance et de l'Enfance). We beschikken niet over nationale cijfers inzake borstvoeding.


Sur la base des données dont notre banque dispose actuellement, nous n'avons eu à constater aucun élément négatif et (nom de la société) a disposé jusqu'à présent, pour autant que nous ayons pu nous en assurer et en ce qui concerne les contrats et projets dont nous avons connaissance, de la capacité financière lui permettant de mener à bien les contrats et projets qui lui ont été confiés.

Op basis van de gegevens waarover onze bank vandaag beschikt hebben wij geen ongunstige elementen vastgesteld en de (naam vennootschap) heeft tot op heden, voor zover wij kunnen nagaan en met betrekking tot de ons gekende contracten en projecten, de financiële capaciteit gehad om de contracten of projecten uit te voeren die haar werden toegewezen.


Nous ne sommes pas en mesure, à l'heure actuelle, d'examiner d'une manière fiable sur le plan méthodologique les barrières sanitaires et phytosanitaires dans les modèles économiques dont nous disposons aujourd'hui.

De huidige economische modellen met een robuuste methodologie laten niet toe rekening te houden met sanitaire en fytosanitaire belemmeringen.


Les différentes approches nationales favorisent la course au droit d’asile et la migration irrégulière, tandis que nous constatons dans la crise actuelle que les règles de Dublin font peser trop de responsabilités sur quelques États membres seulement.

Verschil in nationale benaderingen heeft tot asieltoerisme en irreguliere migratie geleid, terwijl de huidige crisis heeft laten zien dat de Dublinregels te veel verantwoordelijkheid hebben gelegd bij slechts enkele lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont nous disposons actuellement font ->

Date index: 2021-05-15
w