Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont nous fêtons cette année » (Français → Néerlandais) :

Cette approche suppose une planification claire des collaborations et un travail de concertation, avec pour fil conducteur la Convention relative aux droits de l'enfant, dont nous fêtons cette année le vingtième anniversaire, et les Objectifs du Millénaire pour le Développement des Nations unies.

Die aanpak veronderstelt een duidelijke planning van de samenwerking en overleg, met als leidraad het Verdrag inzake de Rechten van het Kind dat dit jaar twintig jaar bestaat, en de VN-Millenniumdoelstellingen voor de Ontwikkeling.


Cette approche suppose une planification claire des collaborations et un travail de concertation, avec pour fil conducteur la Convention relative aux droits de l'enfant, dont nous fêtons cette année le vingtième anniversaire, et les Objectifs du Millénaire pour le Développement des Nations unies.

Die aanpak veronderstelt een duidelijke planning van de samenwerking en overleg, met als leidraad het Verdrag inzake de Rechten van het Kind dat dit jaar twintig jaar bestaat, en de VN-Millenniumdoelstellingen voor de Ontwikkeling.


Les travaux que nous poursuivons avec le Parlement européen et le Conseil pour parvenir à un accord sur les propositions ambitieuses présentées au cours des trois premières années du mandat de la Commission sont tout aussi importants que les nouvelles initiatives prévues cette année.

Minstens even belangrijk als de nieuwe initiatieven die dit jaar worden geformuleerd, zijn onze aanhoudende inspanningen om samen met het Europees Parlement en de Raad een akkoord te bereiken over de ambitieuze voorstellen die de Commissie al in de eerste drie jaar van haar ambtstermijn heeft gepresenteerd.


À cette fin, nous avons une année devant nous pour nous employer, conjointement avec tous les États membres et les entreprises.

We hebben nu een jaar de tijd om dit samen met alle lidstaten en het bedrijfsleven voor elkaar te krijgen.


Cette même formulation devrait être utilisée pour la seconde catégorie: « toute personne qui a exercé depuis au moins douze ans une fonction dont l'exercice nécessite une bonne connaissance du droit, dont les sept dernières années en qualité de référendaire près la Cour de cassation ».

Diezelfde formulering zou ook voor de tweede categorie van personen moeten worden gebruikt : « eenieder die gedurende ten minste twaalf jaar een functie die een gedegen kennis van het recht vereist heeft uitgeoefend, met als voornaamste beroepsactiviteit tijdens de laatste zeven jaar het beroep van referendaris bij het Hof van Cassatie ».


L’examen annuel de la croissance réalisé cette année a mis en évidence la nécessité d’adopter des mesures en faveur de la croissance pour nous permettre de consolider la relance, de ne pas nous laisser distancer par nos principaux concurrents et de tendre vers les objectifs d’Europe 2020.

In de jaarlijkse groeianalyse werd dit jaar benadrukt dat groeibevorderende maatregelen nodig zijn om het herstel aan te wakkeren, gelijke tred te houden met onze belangrijkste concurrenten en vooruitgang te boeken met het oog op de doelstellingen van Europa 2020.


Cette année, une nouvelle étude [21] va nous permettre d'avoir une vision des performances en matière de productivité des secteurs industriels au niveau individuel, tout en fournissant une base statistique cohérente, qui sera actualisée chaque année, et à partir de laquelle pourra être menée une analyse approfondie.

Dankzij een nieuwe studie [21] zullen we dit jaar een duidelijker beeld krijgen van de productiviteitsprestaties van individuele industriële sectoren en beschikken we over een coherente statistische basis die jaarlijks wordt bijgewerkt en waarop analyses kunnen worden gebaseerd.


32) Si vous avez connaissance d'une étude ou d'un rapport scientifique qui aurait été préparé sur cette question au cours des deux dernières années, veuillez nous en transmettre une copie ou nous en donner les références.

32. Als u studies of wetenschappelijke verslagen kent die de voorbije twee jaar hierover zijn gemaakt, voeg dan een exemplaar dan wel de referenties ervan bij.


– La Convention internationale des droits de l’enfant, dont nous fêtons demain le dixième anniversaire, a été adoptée à l’unanimité par l’ONU en 1989 et est entrée en vigueur dans notre pays le 15 janvier 1992.

– We vieren vandaag de tiende verjaardag van het Internationaal Verdrag van de Rechten van het Kind dat in 1989 eenparig door de VN werd goedgekeurd en dat in ons land op 15 januari 1992 van kracht is geworden.


Celui-ci me dérange parce que cette année précisément, nous fêtons par diverses activités le 40 anniversaire des relations diplomatiques entre la Belgique et la Chine.

Die timing zit me dwars omdat we precies dit jaar met verschillende activiteiten de veertigjarige diplomatieke relaties tussen België en China vieren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont nous fêtons cette année ->

Date index: 2023-11-28
w