Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossier de candidature devra alors clairement » (Français → Néerlandais) :

Le dossier de candidature devra informer le Gouvernement sur la situation économique et sociale de votre commune.

Het kandidatuurdossier moet de Regering informeren over de economische en maatschappelijke toestand van uw gemeente.


Le dossier de candidature devra mentionner les informations étant à considérer comme confidentielles et/ou se rapportant à des secrets techniques ou commerciaux et ne pouvant dès lors être divulguées par l'autorité appelée à octroyer l'agrément sollicité.

Het kandidatuurdossier moet vermelden welke informatie als vertrouwelijk moet worden beschouwd en/of betrekking heeft op technische of commerciële geheimen en dus niet verspreid mogen worden door de overheid die gevraagd wordt om de erkenning toe te kennen.


(a) à l'acceptation de la notification, en vertu du paragraphe 1, point a), l'autorité compétente détermine, en coopération étroite avec les autres autorités concernées, et le cas échéant sur la base d'une proposition du promoteur de projet, le contenu et le niveau de détail des informations que devra soumettre le promoteur de projet dans son dossier de candidature, en vue de demander la décision globale.

(a) Nadat zij de kennisgeving heeft aanvaard overeenkomstig lid 1, onder a), omschrijft de bevoegde instantie in nauwe samenwerking met de andere betrokken autoriteiten, en in voorkomend geval op basis van een voorstel van de projectpromotor, de inhoud en het niveau van detail van de informatie die als onderdeel van het aanvraagdossier door de projectpromotor moet worden ingediend om het raambesluit aan te vragen.


Le dossier de candidature devra alors clairement définir les responsabilités et le rôle de chaque partenaire.

Het aanvraagdossier moet duidelijk de verantwoordelijkheden en de rol van iedere partner aangeven.


Le dossier de candidature devra alors clairement définir les responsabilités et le rôle de chaque partenaire.

Het aanvraagdossier moet duidelijk de verantwoordelijkheden en de rol van iedere partner aangeven.


Il apparaît clairement alors, que la Grèce devra travailler dur et mettre en œuvre des réformes qu’elle n’a pas mises en œuvre jusqu’à maintenant.

Het is dus duidelijk dat de Grieken zware inspanningen zullen moeten leveren en hervormingen zullen moeten doorvoeren die tot dusverre niet zijn doorgevoerd.


La Commission devra tout d'abord produire, avant fin 2009, une nouvelle étude visant à montrer clairement comment les services universels seront assurés à l'avenir et comment l'emploi sera amélioré quantitativement et qualitativement; ce n'est qu'alors que le domaine réservé pourra être totalement ouvert aux conditions de marché.

De Commissie moet eerst voor het einde van 2009 een studie voorleggen waaruit blijkt hoe de universele dienst in de toekomst gewaarborgd wordt en hoe de omvang en kwaliteit van de werkgelegenheid zullen toenemen; pas dan kunnen de voorbehouden diensten volledig aan de marktwerking worden toevertrouwd.


Je tiens à souligner le fait que, d’après les calculs effectués par la Commission européenne elle-même, l’application de cette directive coûtera 5 millions d’euros par État membre, soit 1% des dépenses totales consacrées à l’information spatiale, alors que son application devrait générer des gains environnementaux équivalant à plus de 30 millions d’euros par État membre. Cependant, la directive devra peut-être établir clairement les conditions d’éligibilité, dans le cadre ...[+++]

In dit verband zou ik erop willen wijzen dat de implementatie van deze richtlijn, volgens berekeningen van de Europese Commissie zelf, ongeveer vijf miljoen euro per lidstaat zal gaan kosten, hetgeen neerkomt op 1 procent van de totale uitgaven voor ruimtelijke informatie, terwijl, na invoering van de richtlijn, een positief effect voor het milieu verwacht wordt van meer dan dertig miljoen euro per lidstaat. Wel is het misschien nog nodig dat in de richtlijn duidelijk de subsidiabiliteitsvoorwaarden binnen het kader van de bestaande communautaire financiële instrumenten worden vastgesteld voor de kosten die de voorziene acties met zich m ...[+++]


Le dossier de candidature devra contenir un curriculum vitae récent (moins d'un an) et détaillé, établi de préférence sur les formulaires standardisés qui peuvent être retirés ou réclamés au service du recrutement de l'AGCD (tél. 02/519 03 86), ainsi que les pièces justificatives correspondantes.

Het dossier van de kandidaatstelling moet een geactualiseerd (minder dan één jaar oud) en gedetailleerd curriculum vitae bevatten, bij voorkeur opgemaakt op de standaardformulieren die te bekomen zijn bij de aanwervingsdienst van het ABOS (tel. 02/519 03 86), evenals de overeenstemmende bewijsstukken.


Il faudra également satisfaire aux conditions suivantes : l'exposition devra être clairement mentionnée dans le dossier médical ; l'indication du traitement prophylactique par antirétroviraux pour le ou la bénéficiaire devra être justifiée par le médecin prescripteur du centre de référence conformément au consensus des experts belges des centres de référence ; les frais du traitement prophylactique ne pourront pas faire l'objet d'un remboursement en vertu de l'exécution d'un contrat d'assurance accidents de travail ni être remboursé ...[+++]

Verder moeten volgende voorwaarden vervuld zijn: de blootstelling moet duidelijk vermeld worden in het medisch dossier; de voorschrijvende arts van het referentiecentrum moet de indicatie profylactische behandeling met antivirale middelen voor de begunstigde verantwoorden overeenkomstig de consensus van de Belgische deskundigen van de referentiecentra; de terugbetaling van de kosten van de profylactische behandeling wordt niet erkend door de arbeidsongevallenverzekering en mag noch door het Fonds voor Beroepsziekten, noch door een a ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier de candidature devra alors clairement ->

Date index: 2024-08-11
w