Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossier serait vraisemblablement soumis " (Frans → Nederlands) :

Il m'avait répondu que le dossier serait vraisemblablement soumis au Comité interministériel des télécommunications et de la radiodiffusion et la télévision ainsi qu'au Comité de concertation.

Ik kreeg als antwoord dat het dossier wellicht aan bod zou komen op het Interministerieel Comité voor Telecommunicatie en Radio-omroep en Televisie enerzijds en op het Overlegcomité anderzijds.


Le dossier serait alors soumis aux membres du Congrès, au ministre des Affaires Etrangères ou au Secrétariat au Commerce pour qu'ils en tirent les conclusions nécessaires.

Het dossier zou dan doorgegeven worden aan de leden van het Congres, aan het Ministerie van Buitenlandse Handel of aan het Secretariaat voor Handel, opdat zij er de nodige conclusies zouden kunnen uit trekken.


Le fait d'affaiblir les pouvoirs du directeur général qui ne serait plus « le » responsable final de l'instruction du dossier soumis au conseil d'administration risque de bloquer ce dossier en cas de désaccord au sein du comité de coordination.

Als de bevoegdheden van de directeur-generaal worden afgezwakt, in die mate dat hij niet langer « de » eindverantwoordelijke is voor het onderzoek van de dossiers die de raad van bestuur krijgt voorgelegd, dreigt die raad verlamd te raken ingeval men het in het Coördinatiecomité niet eens wordt.


Il serait cependant impensable que chaque dossier de chaque patient individuel soit soumis à un comité d'éthique.

Het zou evenwel ondenkbaar zijn dat elk dossier van elke individuele patiënt moet worden voorgelegd aan een ethisch medisch comité.


Ce choix aurait concrètement pour conséquence un traitement moins favorable pour le suspect, dans la mesure où, en cas de double incrimination, il serait plus vraisemblablement soumis à une détention provisoire qu'à une mesure non privative de liberté appliquée dans un État membre où sa conduite n'est pas punissable.

Dat zou in de praktijk leiden tot een slechtere behandeling van de verdachte, aangezien het, wanneer er geen sprake is van een dubbel strafbaar feit waarschijnlijker zou zijn dat hij of zij in voorlopige hechtenis zou worden genomen in plaats van te worden onderworpen aan een niet-detentieve maatregel die zou worden toegepast in een lidstaat waar die gedraging niet strafbaar is.


Il ressort du dossier soumis à la Cour que la Commission européenne, saisie de plaintes relatives à l'article 25 de la loi du 19 juillet 1930, a classé celles-ci après avoir reçu des autorités belges l'assurance que cet article serait abrogé en date du 1 janvier 2002 et, pour les impôts et taxes au profit des provinces et des communes, à partir de l'exercice d'imposition 2002.

Uit het aan het Hof voorgelegde dossier blijkt dat de Europese Commissie, waar klachten aanhangig werden gemaakt betreffende artikel 25 van de wet van 19 juli 1930, die klachten heeft geseponeerd nadat zij van de Belgische overheden de verzekering had gekregen dat het betrokken artikel op 1 januari 2002 zou worden opgeheven en, voor de belastingen ten voordele van de provincies en de gemeenten, vanaf het aanslagjaar 2002.


La demande de révision comprendra, sous peine de non-recevabilité, un relevé argumenté des éléments objectivement appréciables du dossier soumis à la décision du conseil d'administration, et dont l'appréciation prétendue incorrecte a vraisemblablement été déterminante pour la décision contestée, ainsi que les arguments réfutant l'appréciation susvisée.

Het verzoekschrift tot herziening bevat, op straffe van onontvankelijkheid, een opgave van de objectief apprecieerbare elementen van het dossier, die aan de raad van bestuur ter beslissing werd voorgelegd, waarvan de aanvrager beweert dat de incorrecte appreciatie kennelijk bepalend is geweest voor het nemen van de bestreden beslissing, alsmede de argumenten ter weerlegging van de bedoelde appreciatie.


23. souhaite que la BEI soit en mesure de traiter efficacement les dossiers qui lui sont soumis; dans cette perspective, il est essentiel que la BEI mette sur pieds un guichet spécialisé dans les questions audiovisuelles, qui centraliserait les demandes et serait composé d'un personnel compétent pour apprécier de tels projets;

23. wenst dat de EIB in staat is de dossiers die haar worden voorgelegd, efficiënt te behandelen; is van mening dat het hiertoe van essentieel belang is dat de EIB een in audiovisuele kwesties gespecialiseerd aanspreekpunt instelt, dat de aanvragen kan bijeenbrengen en dat werkt met bekwaam personeel dat dergelijke projecten op hun juiste waarde kan schatten;


La demande de révision comprendra, sous peine de non-recevabilité, un relevé argumenté des éléments objectivement appréciables d'ordre scientifique, technologique ou économique du dossier soumis à la décision du conseil d'administration, et dont l'appréciation prétendue incorrecte a vraisemblablement été déterminante pour la décision contestée, ainsi que les arguments réfutant l'appréciation susvisée.

Het verzoekschrift tot herziening bevat, op straffe van onontvankelijkheid, een opgave van de objectief apprecieerbare wetenschappelijke, technologische of bedrijfseconomische elementen van het dossier, dat aan de raad van bestuur ter beslissing wordt voorgelegd, waarvan de aanvrager beweert dat de incorrecte appreciatie kennelijk bepalend is geweest voor het nemen van de bestreden beslissing, alsmede de argumenten ter weerlegging van bedoelde appreciatie.


- La Commission des frais de justice a donc décidé que, dès novembre 2009, seul un montant forfaitaire serait encore pa, indépendamment du dossier soumis aux psychiatres judiciaires.

- De commissie Gerechtskosten heeft dus beslist dat vanaf november 2009 nog alleen een forfaitair bedrag zal worden betaald, onafhankelijk van het dossier dat de gerechtspsychiaters krijgen voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier serait vraisemblablement soumis ->

Date index: 2023-08-22
w