Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dotation sera fixée » (Français → Néerlandais) :

Si la Région wallonne décidait à l'avenir de percevoir elle-même un ou deux des groupes résiduels d'impôts régionaux, la dotation sera fixée sur la base de la loi précitée, compte tenu de l'ajustement annuel du montant de base de la dotation 2002 par rapport au taux de fluctuation de l'indice moyen des prix à la consommation entre 2002 et l'année de la reprise.

Mocht het Waalse Gewest beslissen om in de toekomst één of beide van de nog overblijvende groepen van gewestelijke belastingen zelf te innen, dan zal de dotatie worden vastgesteld op basis van voormelde wet, rekening houdende met de jaarlijkse aanpassing van het basisbedrag van de dotatie 2002 aan de procentuele verandering van het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen tussen 2002 en het jaar van de overname.


Art. 9. Cette dotation sera fixée au sein du conseil d'administration du " Fonds social pour l'assistance dans les aéroports" en fonction des recettes et dépenses attendues.

Art. 9. Deze dotatie zal worden bepaald binnen de raad van beheer van het " Sociaal Fonds voor de afhandeling op luchthavens" in functie van de te verwachten uitgaven en inkomsten.


Afin de tenir compte des besoins importants dans le domaine des transports et de l'environnement des États membres qui ont adhéré à l'Union le 1er mai 2004 ou ultérieurement, leur part du Fonds de cohésion sera fixée à un tiers au minimum de leur dotation financière totale finale après plafonnement au sens des paragraphes 10 à 13 reçue en moyenne sur la période.

Gezien de aanzienlijke behoeften op het gebied van vervoer en milieu van de lidstaten die op of na 1 mei 2004 tot de Unie zijn toegetreden, wordt hun aandeel in het Cohesiefonds bepaald op minimaal een derde van de gemiddeld gedurende die periode ontvangen totale uiteindelijke financiële toewijzing na de in de punten 10 tot en met 13 omschreven plafonnering.


Afin de tenir compte des besoins importants dans le domaine des transports et de l'environnement des États membres qui ont adhéré à l'Union le 1er mai 2004 ou ultérieurement, leur part du Fonds de cohésion sera fixée à un tiers au minimum de leur dotation financière totale finale après plafonnement au sens des paragraphes 10 à 13 reçue en moyenne sur la période.

Gezien de aanzienlijke behoeften op het gebied van vervoer en milieu van de lidstaten die op of na 1 mei 2004 tot de Unie zijn toegetreden, wordt hun aandeel in het Cohesiefonds bepaald op minimaal een derde van de gemiddeld gedurende die periode ontvangen totale uiteindelijke financiële toewijzing na de in de punten 10 tot en met 13 omschreven plafonnering.


Afin de tenir compte des besoins importants dans le domaine des transports et de l'environnement des États membres qui ont adhéré à l'Union le 1er mai 2004 ou ultérieurement, leur part du Fonds de cohésion sera fixée à un tiers au minimum de leur dotation financière totale finale après plafonnement au sens des paragraphes 10 à 13 reçue en moyenne sur la période.

Gezien de aanzienlijke behoeften op het gebied van vervoer en milieu van de lidstaten die op of na 1 mei 2004 tot de Unie zijn toegetreden, wordt hun aandeel in het Cohesiefonds bepaald op minimaal een derde van de gemiddeld gedurende die periode ontvangen totale uiteindelijke financiële toewijzing na de in de punten 10 tot en met 13 omschreven plafonnering.


« A partir du 1 janvier 2008, la dotation de base sera fixée tous les 5 ans par le Gouvernement».

« Vanaf 1 januari 2008 zal de basisdotatie om de vijf jaar door de Regering vastgelegd worden».


La dotation à prévoir pour 2007 sera fixée par avenant, compte tenu des dispositions de l'article 21, dernier alinéa.

De voor 2007 te plannen toelage zal met een bijvoegsel worden vastgelegd, rekening houdend met de bepalingen van artikel 21, laatste alinea.


A partir du 1 janvier 2002, la dotation de base sera fixée sur base d'un rythme triennal par le Gouvernement de la Communauté germanophone;

Vanaf 1 januari 2002 wordt de basisdotatie door de Regering van de Duitstalige Gemeenschap op een driejaarlijkse ritme vastgelegd;


En exécution de l'article 40, sixième alinéa, de la LPI, les règles détaillées en matière de calcul et de répartition des dotations communales au sein d'une zone de police pluricommunale sont fixées dans un nouveau projet d'A.R. Au niveau du contenu, le nouvel Arrêté royal sera quasiment identique à l'Arrêté royal du 15 janvier 2003 fixant les règles particulières de calcul et de répartition des ...[+++]

In uitvoering van artikel 40, zesde lid, van de WGP werden de nadere regels inzake de berekening en de verdeling van de gemeentelijke dotaties in de schoot van een meergemeentenpolitiezone vastgelegd in een nieuw ontwerp KB. Inhoudelijk zal het nieuwe koninklijk besluit quasi identiek zijn aan het koninklijk besluit van 15 januari 2003 houdende de nadere regels inzake de berekening en de verdeling van de gemeentelijke dotaties in de schoot van ee ...[+++]


La mise en application effective des zones débutera lorsque les conditions prévues par l'article 220 de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile seront réunies, c'est-à-dire lorsque l'effectif et le matériel minimum des zones seront déterminés, que la dotation fédérale sera fixée et que les dotations communales seront inscrites dans les budgets communaux.

De zones zullen operationeel zijn als voldaan is aan de voorwaarden opgelegd door artikel 220 van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, dus als de personeelsformatie en het minimum aan materiaal van de zones vastliggen, de federale dotatie vastligt en de gemeentelijke dotaties in de begrotingen van de gemeenten zijn ingeschreven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dotation sera fixée ->

Date index: 2022-07-19
w