La Commission devrait réfléchir d’ores et déjà aux grandes lignes d'un nouveau programme d'action, de plus grande envergure, qui capitalise l'expérience de Daphné 1997-2003, doté de ressources adéquates, et avec une base juridique plus appropriée que l’art. 152 (santé publique), qui tienne compte de la dimension du respect des droits humains.
De Commissie moet zich nu reeds bezinnen op de hoofdlijnen van een nieuw grootscheepser actieprogramma, waarin voortgebouwd wordt op de ervaringen van Daphne 1997-2003. Dit programma moet een voldoende budget krijgen en een geschiktere rechtsgrondslag dan artikel 152 (volksgezondheid), waarin ook ruimte is voor de dimensie van de mensenrechten.