Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droit de regard que détient cette assemblée » (Français → Néerlandais) :

§ 1 . Lorsqu'une personne physique domiciliée en Belgique détient directement ou indirectement 10 % au moins des actions, parts, droits financiers ou droits de vote dans une personne morale, un organisme ou une fiducie, établi ou constitué hors de la Belgique et soumis à un régime fiscal privilégié, les bénéfices ou les revenus positifs de cette personne morale, organisme ou fiducie sont réputés constituer un revenu mobilier de cet ...[+++]

§ 1. Als een natuurlijke persoon met woonplaats in België direct of indirect minstens 10 % bezit van de aandelen, deelbewijzen, financiële rechten of stemrechten van een buiten België gevestigde of opgerichte en aan een bevoorrecht belastingstelsel onderworpen rechtspersoon, organisatie of trust, worden de van die rechtspersoon, die organisatie of die trust voortkomende winsten of positieve inkomsten geacht een roerend inkomen van die natuurlijke persoon te zijn naar verhouding van de aandelen, deelbewijzen of financiële rechten die hij direct of indirect bezit, op voorwaarde dat de activa of de goederen van de rechtspersoon, de organis ...[+++]


Les compétences particulières du président du conseil d'administration de la SNCB en ce qui concerne les sociétés dans lesquelles elle détient des participations sont contraires au Code des sociétés; le cas échéant, les statuts de la société en question peuvent prévoir un droit de regard du président du conseil d'administration de la SNCB.

De bijzondere bevoegdheden van de voorzitter van de raad van bestuur van de NMBS, voor vennootschappen waarin de NMBS participeert, zijn in strijd met het Wetboek vennootschappen; desgevallend kunnen de statuten van de betrokken vennootschap voorzien in een inzagerecht van de voorzitter van de raad van bestuur van de NMBS.


Lorsque cette condition n'est pas remplie, les bénéfices ou les revenus positifs de cette personne morale, organisme ou fiducie sont réputés constituer un revenu professionnel de cette personne physique dans la proportion des actions, parts ou droits financiers qu'elle détient directement ou indirectement.

Als niet aan die voorwaarde is voldaan, worden de winsten of positieve inkomsten van die rechtspersoon, dat organisme of die trust geacht een beroepsinkomen van die natuurlijke persoon te zijn naar verhouding van de aandelen, deelbewijzen of financiële rechten die hij direct of indirect bezit.


À ceux qui ont déclaré que le dossier était passé « comme une lettre à la poste » à la Chambre, la ministre rappelle qu'il a été discuté pour la première fois en octobre 2005 en sous-commission Droit de la famille de cette assemblée, pour être adopté définitivement par cette dernière en séance plénière le 15 février 2007, soit après plus d'un an de discussions.

Aan hen die verklaarden dat het dossier in ijltempo door de Kamer is gejaagd, herinnert de minister eraan dat het voor de eerste maal in oktober 2005 in de subcommissie Gezinsrecht van de Kamer werd besproken, en pas op 15 februari 2007 in plenaire vergadering definitief is aangenomen. De besprekingen hebben dus meer dan een jaar geduurd.


L'actionnaire qui souhaite être présent et participer à l'assemblée générale doit : 1° faire enregistrer sa qualité de propriétaire des actions le quatorzième jour calendrier qui précède la date de l'assemblée à minuit (heure d'Europe centrale) (la " date d'enregistrement ") soit par leur inscription dans le registre des actionnaires de la société s'il s'agit d'actions nominatives, ou par leur inscription dans les comptes d'un teneur de compte agréé ou d'un organisme de liquidation s'il s'agit d'actions dématérialisées ; et 2° notifier à la société (ou à ...[+++]

Een aandeelhouder die wenst aanwezig te zijn op en deel te nemen aan de algemene vergadering moet: 1° de eigendom van zijn aandelen geregistreerd hebben op zijn naam, om vierentwintig uur (centraal-Europese tijd) op de veertiende kalenderdag vóór de datum van de algemene vergadering (de "registratiedatum") hetzij door hun inschrijving in het register van de aandelen op naam in het geval van aandelen op naam, hetzij door hun inschrijving op de rekeningen van een erkende rekeninghouder of van een vereffeningsinstelling in het geval van gedematerialiseerde aandelen; en 2° de vennootschap (of de daartoe door de vennootschap aangestelde persoon) in kennis stellen van zijn intentie om deel te nemen aan de vergadering door een origineel onderteke ...[+++]


c) au paragraphe 2, les mots "une même personne physique ou morale" sont remplacés par les mots "une même personne physique ou entité juridique"; d) au paragraphe 3, alinéa 1, les 1°, 2° et 3° sont remplacés par ce qui suit : "1° les participations visées aux articles 6 et 7, détenues par un tiers qui agit pour compte d'une autre personne physique ou entité juridique, sont additionnées dans le chef de cette dernière personne ou entité, que ce tiers agisse ou non en nom propre; 2° il y a lieu d'additionner, dans le chef de la personn ...[+++]

c) in paragraaf 2 worden de woorden "een natuurlijke of rechtspersoon" vervangen door de woorden "een natuurlijke persoon of juridische entiteit"; d) in paragraaf 3, eerste lid, worden de bepalingen onder 1°, 2° en 3° vervangen als volgt : "1° worden de deelnemingen bedoeld in de artikelen 6 en 7 van een derde die optreedt voor rekening van een andere natuurlijke persoon of juridische entiteit, meegerekend in hoofde van die laatste persoon of entiteit, en dit ongeacht in wiens naam deze derde optreedt; 2° worden in hoofde van de controlerende natuurlijke persoon of juridische entiteit diens deelnemingen bedoeld in de artikelen 6 en 7 s ...[+++]


Réponse reçue le 23 juin 2016 : Sur cette question, l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe a adopté en 2012 une résolution 1877/2012 qui invite les États membres du Conseil de l’Europe : – à garantir, conformément à l’article 10 de la Convention et à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme, le respect de la liberté d’expression et d’information sur l’Internet et les médias en ligne par les pouvoirs publics et les organes privés, tout en protégeant la vie privée et les données à caractère personnel ; – à ...[+++]

Antwoord ontvangen op 23 juni 2016 : Met betrekking tot deze vraag heeft de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa in 2012 een resolutie 1877/2012 aangenomen die de lidstaten van de Raad van Europa oproept : – overeenkomstig artikel 10 van het Verdrag en overeenkomstig de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens het respect te waarborgen voor de vrijheid van meningsuiting en informatie op het internet en de onlinemedia door de overheden en de particuliere instanties, waarbij de persoonlijke levenssfeer en de persoonsgegevens worden beschermd ; – ervoor te zorgen dat de tussenpersonen van de op ICT gebaseerd ...[+++]


Les droits visés au paragraphe 1 sont notamment: 1° le droit de réaliser ou de faire réaliser le bien et d'être désintéressé par le produit ou les revenus de ce bien, en particulier en vertu d'un gage ou d'une hypothèque; 2° le droit exclusif de recouvrer une créance, notamment en vertu de la mise en gage ou de la cession de cette créance à titre de garantie; 3° le droit de revendiquer le bien et/ou d'en réclamer la restitution entre les mains de quiconque le détient ou en jou ...[+++]

Onder "rechten" in de zin van paragraaf 1 wordt met name verstaan: 1° het recht een goed te gelde te maken of te gelde te laten maken en te worden voldaan uit de opbrengst van of de inkomsten uit dat goed, in het bijzonder op grond van een pand of een hypotheek; 2° het exclusieve recht een schuldvordering te innen, met name door middel van een pandrecht op de schuldvordering of door de cessie van die schuldvordering tot zekerheid; 3° het recht om het goed terug te eisen en/of de teruggave ervan te verlangen van eenieder die het tegen de wil van de rechthebbende in bezit of in gebruik heeft; 4° het zakelijke recht om van een goed de vr ...[+++]


Art. 72. Lorsque la Banque a des raisons de considérer que l'influence exercée par une personne physique ou morale détenant, directement ou indirectement, une participation qualifiée dans une entreprise d'assurance ou de réassurance est de nature à compromettre la gestion saine et prudente de cette entreprise, et sans préjudice des autres mesures prévues par la présente loi, elle peut: 1° suspendre l'exercice des droits de vote attachés au ...[+++]

Art. 72. Indien de Bank grond heeft om aan te nemen dat de invloed van een natuurlijke of rechtspersoon die rechtstreeks of onrechtstreeks een gekwalificeerde deelneming bezit in een verzekerings- of herverzekeringsonderneming, een gezond en voorzichtig beleid van die verzekerings- of herverzekeringsonderneming kan belemmeren, kan zij, onverminderd de andere bij deze wet bepaalde maatregelen: 1° de uitoefening schorsen van de stemrechten verbonden aan de aandelen die in het bezit zijn van de betrokken aandeelhouder of vennoot; zij kan, op verzoek van elke belanghebbende, toestaan dat de door hem bevolen maatregelen worden opgeheven; h ...[+++]


Cette inculpation formelle n'est pas une pure formalité car elle donne certains droits à l'inculpé, comme le droit de regard.

Deze formele inverdenkingstelling is niet louter een formaliteit want zij verleent de « verdachte » bepaalde rechten, zoals het inzagerecht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit de regard que détient cette assemblée ->

Date index: 2023-07-21
w