Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "droit luxembourgeois kaupthing life " (Frans → Nederlands) :

Notification d'une cession de contrats relatifs à des risques situés en Belgique par une entreprise d'assurance établie dans un Etat membre de l'Espace économique européen autre que la Belgique L'autorité prudentielle luxembourgeoise a autorisé le 9 juin 2015 l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Kaupthing Life Pension Luxembourg SA à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Atlanticlux Lebensversicherung SA. Cette cession a pris effet le 15 juillet 2015.

Mededeling van een overdracht van overeenkomsten betreffende risico's gelegen in België door een verzekeringsonderneming gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte andere dan België De Luxemburgse prudentiële autoriteit heeft op 9 juni 2015 de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Kaupthing Life Pension Luxembourg SA toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Atlanticlux Lebens ...[+++]


Le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique, en sa séance du 11 mars 2014, n'a pas émis d'objection quant à la cession de droits et obligations résultant de contrats d'assurance couvrant des risques belges de l'entreprise d'assurances de droit luxembourgeois Nordea Life & Pensions SA à l'entreprise d'assurances de droit luxembourgeois Private Estate Life SA avec effet au 22 juillet 2014.

Mededeling van een overdracht van overeenkomsten betreffende risico's gelegen in België tussen verzekeringsondernemingen gevestigd in een lidstaat van de Europese Economische RuimteHet Directiecomité van de Nationale Bank van België heeft, tijdens zijn zitting van 11 maart 2014, geen bezwaren geformuleerd met betrekking tot de overdracht van de rechten en de verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten die Belgische risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Nordea Life & Pensions SA aan de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Private Estate Li ...[+++]


Le Comité de Direction de la Banque nationale de Belgique du 25 septembre 2012 n'a pas émis d'objection à la cession des contrats d'assurance vie (fusion par absorption) couvrant des risques belges de l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Nemian Life & Pensions SA à l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Allianz Life Luxembourg SA.

Het Directiecomité van de Nationale Bank van België van 25 september 2012 heeft geen bezwaren geformuleerd met betrekking tot de overdracht van de levensverzekeringscontracten (fusie door absorptie) die Belgische risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Nemian Life & Pensions SA naar de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Allianz Life Luxembourg SA.


Il s'agit en Belgique d'une filiale de la Banque Kaupthing de droit luxembourgeois, qui dépend par conséquent, pour son contrôle, des instances luxembourgeoises.

Het gaat in België om een filiaal van Kaupthing Bank naar Luxemburgs recht, dat bijgevolg op het gebied van toezicht afhangt van de Luxemburgse instanties.


Il s'agit en Belgique d'une filiale de la Banque Kaupthing de droit luxembourgeois, qui dépend par conséquent, pour son contrôle, des instances luxembourgeoises.

Het gaat in België om een filiaal van Kaupthing Bank naar Luxemburgs recht, dat bijgevolg op het gebied van toezicht afhangt van de Luxemburgse instanties.


Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances du 9 février 2010, le transfert partiel de contrats d'assurance concernant la branche 21 couvrant des risques belges de l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Swiss Life (Luxembourg) SA à l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Swiss Life Insurance Solutions a été autorisé.

Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen van 9 februari 2010 werd de gedeeltelijke overdracht van de levensverzekeringscontracten met betrekking tot tak 21 die Belgische risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Swiss Life (Luxembourg) SA naar de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Swiss Life Insurance Solutions toegestaan.


Le transfert des contrats d'assurances-vie couvrant des risques belges de l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois ABN AMRO Life SA à l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Private Life Partners SA a été approuvé au Luxembourg au 7 juillet 2009, à partir du 31 juillet 2009.

De overdracht van de levensverzekeringscontracten die Belgische risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht ABN AMRO Life SA, naar de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Private Life Partners SA, werd in Luxemburg op 7 juli 2009 goedgekeurd, met ingang van 31 juli 2009.


Je rappelle à toutes fins utiles que c'était le cas pour la succursale belge de la banque Kaupthing, établissement de crédit de droit luxembourgeois et dès lors soumis au contrôle de l'autorité de contrôle luxembourgeois.

Ik breng, voor zover nodig, in herinnering dat dit het geval was met het Belgisch bijkantoor van de Kaupthing Bank, die een kredietinstelling naar Luxemburgs recht was en derhalve onder het toezicht van de Luxemburgse toezichthouder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit luxembourgeois kaupthing life ->

Date index: 2023-11-29
w