Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit
Droit commercial
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit des affaires
Droit des sociétés
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Liberté sociale
PSL
Parti paysan polonais
Parti populaire polonais
Polonais
Pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire
Programme polonais de privatisation de masse
Science juridique

Vertaling van "droit polonais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Parti paysan polonais | Parti populaire polonais | PSL [Abbr.]

Poolse Boerenpartij | Poolse Volkspartij | PSL [Abbr.]


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


programme polonais de privatisation de masse

Pools Privatiseringsprogramma




comité polonais de normalisation, de contrôle des mesures et de la qualité

Pools Comité voor Normalisering, Meting en Kwaliteitsbewaking


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid


droit des sociétés | droit commercial | droit des affaires

bedrijfsrecht | ondernemingsrecht | vennootschapsrecht


pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire

aanleg van bypass van rechter atrium naar truncus pulmonalis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette loi s'oppose à ce que les autorités compétentes prennent en considération l'expérience susceptible d’avoir conduit à l’acquisition des connaissances et des compétences professionnelles requises (y compris en droit polonais), dans la mesure où cette expérience n’a pas été acquise dans le cadre d’un contrat avec une société établie en vertu de la législation polonaise.

Volgens die wet mag de bevoegde autoriteit geen rekening houden met de ervaring dankzij welke relevante vakkennis en vaardigheden (waaronder in het Poolse recht) kunnen zijn verworven, tenzij die ervaring is opgedaan in het kader van een contract met een advocatenkantoor naar Pools recht.


De nombreux événements sont survenus récemment en Pologne qui ont conduit la Commission à engager un dialogue avec le gouvernement polonais afin d'obtenir les garanties nécessaires au respect de l'État de droit.

Verschillende recente gebeurtenissen in Polen hebben de Commissie ertoe aangezet een dialoog met de Poolse regering op te starten teneinde de nodige garanties met betrekking tot de eerbiediging van de rechtsstaat te krijgen.


Le Comité de Direction de la CBFA du 26 octobre 2010 n'a pas émis d'objection à la cession des contrats d'assurance non-vie (fusion par absorption) couvrant des risques belges de l'entreprise d'assurance de droit polonais HDI-Gerling Polska Towarzystwo Ubezpieczen SA à l'entreprise d'assurance de droit polonais HDI Asekuracja Towarzystwo Ubezpieczen SA avec effet le 1 juillet 2010.

Het Directiecomité van de CBFA van 26 oktober 2010 heeft geen bezwaren geformuleerd met betrekking tot de overdracht van de niet-levensverzekeringscontracten (fusie door absorptie) die Belgische risico's dekken van de verzekeringsonderneming naar Pools recht HDI-Gerling Polska Towarzystwo Ubezpieczen NV naar de verzekeringsonderneming naar Pools recht HDI Asekuracja Towarzystwo Ubezpieczen NV met ingang van 1 juli 2010.


En outre, le droit polonais prévoit l’exclusion obligatoire de tout contractant dont le contrat a été résilié par le pouvoir adjudicateur pour des raisons liées à la responsabilité du contractant, si la valeur de la partie non exécutée du contrat s’élève au moins à 5 % du contrat.

Bovendien voorziet de Poolse wet in de verplichte uitsluiting van contractanten van wie het contract door de aanbestedende dienst is beëindigd om redenen die onder de verantwoordelijkheid van de contractant vallen, indien de waarde van het niet-uitgevoerde deel van het contract ten minste 5 % van de totale waarde van het contract bedroeg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
né en 1971; diplômé en droit de l’université de Silésie et du Collège d’Europe de Bruges; docteur en droit (2000); docteur habilité en sciences juridiques (2009); professeur en droit (2013); Visiting Scholar au Jesus College, Cambridge (1998), à l’université de Liège (1999) et à l’Institut universitaire européen de Florence (2003); avocat (2001-2008), membre du comité de droit international privé de la commission de codification du droit civil auprès du ministre de la Justice (2001-2008); membre du Conseil scientifique de l’Académie de droit européen de Trèves (depuis 2008); membre du Groupe de recherche sur le droit privé de l’U ...[+++]

geboren in 1971; gediplomeerde in de rechten van de universiteit van Silezië en van het Europacollege te Brugge; doctor in de rechtsgeleerdheid (2000); habilitatie in de rechtsgeleerdheid (2009); hoogleraar in de rechtsgeleerdheid (2013); Visiting Scholar aan het Jesus College, Cambridge (1998), aan de universiteit van Luik (1999) en aan het Europees Universitair Instituut te Florence (2003); advocaat (2001‑2008); lid van het comité internationaal privaatrecht van de commissie voor codificatie van het privaatrecht bij het ministerie van Justitie (2001‑2008); lid van het curatorium van de Europese rechtsacademie te Trier (sedert 2008); lid van de Research Group on existing EC Private Law (Acquis Group) (sedert 2006); ondersecretari ...[+++]


les sociétés de droit polonais dénommées «spółka akcyjna» et «spółka z ograniczoną odpowiedzialnością»;

De vennootschappen naar Pools recht, geheten: „spółka akcyjna” en „spółka z ograniczoną odpowiedzialnością”.


les sociétés de droit polonais dénommées “spółka akcyjna”, “spółka z ograniczoną odpowiedzialnością”;

De vennootschappen naar Pools recht, geheten: „spółka akcyjna”, „spółka z ograniczoną odpowiedzialnością”;


Par ordonnance du 11 janvier 2002 en cause de la société de droit polonais Rafako contre la S.A. Munja et la S.A. Seghers Better Technology For Solids & Air, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 22 janvier 2002, le Tribunal de première instance de Malines a posé la question préjudicielle de savoir « si l'article 633 du Code judiciaire, tel qu'il a été modifié par la loi du 4 juillet 2001, en ce qu'il prévoit que la compétence du juge des saisies est liée au domicile d'un saisi dans le Royaume, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où un saisi établi en dehors du Royaume se voit d ...[+++]

Bij beschikking van 11 januari 2002 in zake de vennootschap naar Pools recht Rafako tegen de N.V. Munja en de N.V. Seghers Better Technology For Solids & Air, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 22 januari 2002, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Mechelen de prejudiciële vraag gesteld « of artikel 633 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij wet van 4 juli 2001, doordat het de bevoegdheid van de beslagrechter verklaart te verbinden aan de woonplaats van een beslagene in het Rijk, de artikelen 10 en/of 11 van de Grondwet schendt, voorzover aldus en daardoor aan een beslagene die buiten het ...[+++]


À cet égard, l'avocat général, M. Niilo Jääskinen, considère que le mécanisme incitatif prévu par le droit polonais, définissant le lien causal entre les objectifs économiques à atteindre par le gestionnaire de l’infrastructure et les mesures prises par le ministre des transports en matière de financement des frais de rénovation et d’entretien de l’infrastructure ferroviaire n’y est pas défini.

In dit verband zet advocaat-generaal M. Niilo Jääskinen uiteen dat in het Poolse recht geen aanmoedigingsregeling is gedefinieerd die het causale verband tussen de door de infrastructuurbeheerder te bereiken economische doelstellingen en de door de minister van vervoer getroffen maatregelen op het gebied van de financiering van herstel- en onderhoudskosten voor de spoorweginfrastructuur vastlegt.


La Cour de Justice rend trois arrêts concernant le droit d'etablissement des ressortissants polonais, tcheques et bulgares dans les Etats Membres de l'Union Européenne

Het Hof van Justitie wijst drie arresten over het recht van vestiging van poolse, tsjechische en bulgaarse onderdanen in de lidstaten van de Europese Unie


w