Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de communication au public
Droit de distribution
Droit de fixation
Droit de radiodiffusion
Droit de reproduction
Droit des gens
Droit international
Droit international public
Droit public
Droit public économique
Groupement interprofessionnel de droit public
Institution de droit international public
Organisme de droit public
Organisme de droit public pour le marché
Organisme public
Organisme public autonome
Personne morale de droit public
établissement public

Vertaling van "droit public dénommée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




établissement public [ organisme de droit public | organisme public | organisme public autonome ]

openbare instelling [ openbaar lichaam | publiekrechtelijk orgaan ]


droit de communication au public | droit de distribution | droit de fixation | droit de radiodiffusion | droit de reproduction

openbare-mededelingsrecht | reproductierecht | uitzendingsrecht | vastleggingsrecht | verspreidingsrecht


groupement interprofessionnel de droit public | organisme de droit public pour le marché

productschap


droit des gens | droit international | droit international public

internationaal publiekrecht | volkenrecht




personne morale de droit public

publiekrechtelijke rechtspersoon


institution de droit international public

volkenrechtelijke instelling


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) la société anonyme de droit public dénommée « VRT », dont le numéro d'entreprise est 0244.142.664;

a) de naamloze vennootschap van publiek recht "VRT", met ondernemingsnummer 0244.142.664;


a) la société anonyme de droit public dénommée « Proximus », dont le numéro d'entreprise est 0202.239.951;

a) de naamloze vennootschap van publiek recht "Proximus" met ondernemingsnummer 0202.239.951;


Considérant que les statuts de la « De Vlaamse Waterweg SA » doivent être adaptés suite à la modification du décret du 2 avril 2004 relatif à l'agence autonomisée externe de droit public, dénommée « De Vlaamse Waterweg SA, société anonyme de droit public » ;

Overwegende dat de statuten van De Vlaamse Waterweg nv aangepast moeten worden tengevolge de wijziging van het decreet van 2 april 2004 betreffende het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentschap De Vlaamse Waterweg nv, naamloze vennootschap van publiek recht;


Vu le décret du 2 avril 2004 relatif à l'agence autonomisée externe de droit public, dénommée « De Vlaamse Waterweg SA, société anonyme de droit public », art. 3, § 2 ;

Gelet op het decreet van 2 april 2004 betreffende het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde agentschap De Vlaamse Waterweg nv, naamloze vennootschap van publiek recht, art. 3, § 2;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que l'article 26 des statuts actuels tels qu'adoptés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 mai 2004 portant approbation des statuts de l'agence autonomisée externe de droit public, dénommée « De Scheepvaart », de l'état des actifs et passifs et du rapport du réviseur d'entreprise stipule que le Gouvernement flamand doit approuver une modification des statuts ;

Overwegende dat artikel 26 van de huidige statuten zoals aangenomen bij besluit van de Vlaamse regering van 7 mei 2004 tot goedkeuring van de statuten van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap De Scheepvaart, de staat van activa en passiva en het verslag van de bedrijfsrevisor bepaalt dat de Vlaamse regering een wijziging van de statuten moet goedkeuren;


2. Que notre banque a l'intention de rester, dans l'immédiat, actionnaire de la SA de droit public dénommée Brussels International Airport Company .

2. Onze bank heeft de intentie om in de nabije toekomst aandeelhouder te blijven van de naamloze vennootschap van publiek recht met de naam Brussels International Airport Company .


La Société fédérale d'Investissement est chargée de constituer, dans les soixante jours suivant la date d'entrée en vigueur de la présente loi, une société anonyme de droit public, dénommée « A.S.T.R.I. D». , en vue de l'exécution des missions visées à l'article 3.

De Federale Investeringsmaatschappij wordt gelast om, binnen zestig dagen na de inwerkingtreding van deze wet, een naamloze vennootschap van publiek recht, « A.S.T.R.I. D». genaamd, op te richten ter uitvoering van de taken bepaald in artikel 3.


2. Que notre banque a l'intention de rester, dans l'immédiat, actionnaire de la SA de droit public dénommée Brussels International Airport Company .

2. Onze bank heeft de intentie om in de nabije toekomst aandeelhouder te blijven van de naamloze vennootschap van publiek recht met de naam Brussels International Airport Company .


L'article 15 de la loi du 12 août 1981 portant création d'une personne morale de droit public dénommée « Palais des Beaux-Arts » est complété par un § 3, libellé comme suit :

Artikel 15 van de wet van 12 augustus 1981 houdende oprichting van een publiekrechtelijke rechtspersoon genaamd « Paleis voor Schone Kunsten », wordt aangevuld met een § 3, luidend als volgt :


Le projet vise à constituer une société anonyme de droit public dénommée Astrid.

Het ontwerp beoogt de oprichting van een NV van publiek recht, Astrid genaamd.


w