Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durant les trois années et demie sous revue » (Français → Néerlandais) :

Ainsi que montre le premier tableau en annexe, le nombre total d’affaires entrées durant les trois années et demie sous revue s’élève à 352, 77,84 % concernant le ressort de Gand (dont 225 émanant de l’arrondissement de Gand).

Zoals blijkt uit de eerste tabel in bijlage, zijn er tijdens deze drie jaar en een half in totaal 352 onderzochte zaken ingestroomd. 77,84 % kwam uit het rechtsgebied Gent (waarvan 225 van het arrondissement Gent).


3) Peut-il détailler les mesures prises dans notre pays durant ces trois années et demi en vue de prévenir les accidents impliquant des cyclistes ?

3) Kan hij opsommen welke maatregelen de afgelopen drieënhalf jaar zijn genomen om ongevallen met fietsers te voorkomen in België?


La présente communication examine les progrès réalisés dans la mise en oeuvre du PACI durant l'année 2002 et, sous certains aspects, durant les trois premiers trimestres de l'année 2003.

In deze mededeling wordt verslag uitgebracht over de bij de tenuitvoerlegging van het APRK in 2002 en, voor bepaalde aspecten, in de eerste drie kwartalen van 2003 gemaakte vorderingen.


Le nombre d'émissions de bons d'Etat est passé de cinq en 2015 à trois au cours de l'année sous revue.

Het aantal uitgiften van staatsbons nam af van vijf in 2015 naar drie tijdens dit verslagjaar.


Permettez-moi de passer en revue quelques statistiques avec vous: selon l’analyse d’impact pour 2007, qui reprend les évaluations des trois années précédentes, 30 % des accidents mortels sont dus à des excès de vitesse, et 25 % à la conduite en état d’ivresse - et, faut-il ajouter, sous l’influence de stupéfiants.

Ik zal u enkele percentages voorlezen: op basis van de effectbeoordeling van 2007, die ramingen van de drie voorgaande jaren bevat, wordt 30 procent van de verkeersdoden veroorzaakt door te hard rijden en 25 procent door rijden onder invloed, met inbegrip van drugs.


2. Le taux forfaitaire pour la couverture des coûts indirects décroît graduellement de 60% du total des coûts directs durant les trois premières années (2007-2009) à 45% pour la période 2010-2012, pour s'établir à 30% à compter de 2012; la date de la première application décide du taux forfaitaire à appliquer; le taux forfaitaire de couverture des coûts indirects exclut les coûts de sous-traitance.

2. Het vaste percentage voor indirecte kosten wordt geleidelijk teruggebracht van 60% van de totale directe kosten gedurende de eerste drie jaar (2007 - 2009) tot 45% gedurende de jaren 2010 - 2012, en vervolgens tot 30% vanaf 2012; de datum van eerste aanvraag is bepalend voor het te hanteren percentage; het vaste percentage voor indirecte kosten dekt niet de kosten van uitbesteding.


18. rappelle en outre que cette sous-consommation de crédits pendant les trois premières années signifie que l'échéancier des paiements doit être revu pour les prochains exercices puisque les paiements non exécutés en temps utile devront être reportés sur les années suivantes, en particulier sur 2004;

18. wijst er bovendien op dat de onderbesteding van de kredieten gedurende de drie eerste jaren betekent dat het tijdschema van de betalingen voor de volgende begrotingsjaren moet worden herzien omdat de niet tijdig uitgevoerde betalingen overgedragen moeten worden naar de volgende jaren, in het bijzonder naar 2004;


18. rappelle en outre que cette sous-consommation de crédits pendant les trois premières années signifie que l’échéancier des paiements doit être revu pour les prochains exercices puisque les paiements non exécutés en temps utile devront être reportés sur les années suivantes, en particulier sur 2004;

18. wijst er bovendien op dat de onderbesteding van de kredieten gedurende de drie eerste jaren betekent dat het tijdschema van de betalingen voor de volgende begrotingsjaren moet worden herzien omdat de niet tijdig uitgevoerde betalingen overgedragen moeten worden naar de volgende jaren, in het bijzonder naar 2004;


Elle passe en revue les progrès réalisés durant l'année 2001 et, sous certains aspects, le premier semestre de 2002, sachant que la date butoir pour l'achèvement du plan d'action a été confirmée pour la fin 2003.

In de mededeling wordt de vooruitgang behandeld die is geboekt in 2001 en, op een aantal punten, in het eerste halfjaar 2002, waarbij de uiterste termijn voor de voltooiing van het actieplan is gesteld op eind 2003.


Quant au principe de l'ancre, monsieur le secrétaire d'État au Budget, sous la législature précédente, il n'a pas été appliqué au budget de la coopération au développement durant deux années sur trois, de sorte que j'ai pu réaliser plus de 90% du budget initial.

Mijnheer de staatssecretaris, het ankerprincipe werd in de vorige regeerperiode in twee van de drie jaar niet toegepast op het budget van ontwikkelingssamenwerking zodat ik meer dan 90% van het initiële budget heb kunnen besteden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durant les trois années et demie sous revue ->

Date index: 2021-01-19
w