Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durant l’hiver 2004-2005 » (Français → Néerlandais) :

Le Ministère a en effet effectué des travaux de remise en état durant l'hiver 2003-2004, les sociétés utilisant intensivement la N243a ont donc convenu de supporter les frais d'entretien de cette voie, chacune à concurrence d'un pourcentage défini en fonction de l'importance du charroi.

Het Ministerie heeft inderdaad herstelwerken uitgevoerd tijdens de winter 2003- 2004, de bedrijven die de N243a intensief gebruiken zijn dus overeengekomen om de onderhoudskosten van deze weg te dragen, elk bedrijf ten belope van een percentage dat wordt bepaald naagelang de omvang van het vrachtverkeer.


La mise à jour 2002 prévoit un taux annuel de croissance du PIB d'environ 3,8 % durant la période allant jusqu'à 2006, avec un cap de 4 % en 2004 et un certain ralentissement à partir de 2005.

Deze in 2002 geactualiseerde versie gaat uit van een jaarlijkse groei van het BBP van rond 3,8% in de periode tot 2006 met een maximum van 4% in 2004 en enige groeivertraging vanaf 2005.


(a) pendant la première année d'application du présent règlement, la valeur de référence est établie comme étant l'effort moyen en kW/jours durant les années 2004, 2005 et 2006, conformément à l'avis du CSTEP;

(a) voor het eerste jaar waarin deze verordening van toepassing is, wordt op basis van het advies van het WTECV de gemiddelde in kilowattdagen uitgedrukte visserijinspanning in de jaren 2004, 2005 en 2006 als uitgangswaarde aangehouden;


pendant la première année d'application du présent règlement, la valeur de référence est établie comme étant l'effort moyen en kW/jours durant les années 2004, 2005 et 2006 , conformément à l'avis du CSTEP;

(a) voor het eerste jaar waarin deze verordening van toepassing is, wordt op basis van het advies van het WTECV de gemiddelde in kilowattdagen uitgedrukte visserijinspanning in de jaren 2004, 2005 en 2006 als uitgangswaarde aangehouden;


Les travaux de réparation, devenus nécessaires à la suite d’un glissement de terrain durant l’hiver 2004-2005, ont été achevés plus tôt qu’initialement prévu; l’accès au tunnel de Somport par la RN 134 a été réouvert pour les camions de plus de 3,5 tonnes en juin 2005.

De herstelwerkzaamheden, die nodig waren geworden na een aardverschuiving in de winter van 2004/2005, zijn eerder afgerond dan oorspronkelijk was gepland; de toegangsroute tot de Somporttunnel via autoweg 134 is in juni 2005 weer opengesteld voor vrachtwagens van meer dan 3,5 ton.


En témoigne, par exemple, un sondage réalisé durant l’hiver 2004-2005, qui a révélé que 23,2 % des Azerbaïdjanais étaient favorables à l’idée d’un État islamique et que 28,9 % se félicitaient de l’introduction partielle de la charia islamique - signe vague s’il en est, en comparaison avec le régime islamique plus strict actuellement en place à Téhéran.

Daarop duidt bijvoorbeeld een opinie-onderzoek van winter 2004/2005. In die peiling gaf 23,2 procent aan de idee van een islamitische staat te steunen en nog eens 28,9 procent zou een partiële invoering van het islamitisch recht (de shari’a) verwelkomen. Een veeg teken, zeker in combinatie met de momenteel strakkere islamitische regie in Teheran.


La référence pour le premier inventaire au titre du règlement (CE) no 2152/2003 est la période de repos végétatif de l’hiver 2004/2005, l’inventaire devant être répété à intervalles de cinq ans.

De referentieperiode voor de eerste inventarisatie uit hoofde van Verordening (EG) nr. 2152/2003 is de rustperiode van de winter 2004/2005; de inventarisatie wordt om de vijf jaar herhaald.


pour la première année d'application du présent règlement, la valeur de référence est établie pour chaque groupe d'effort comme étant l'effort moyen en kW/jours durant les années 2004-2006 ou 2005-2007, au choix de l'État membre concerné, conformément à l'avis du CSTEP.

voor het eerste jaar waarin deze verordening van toepassing is, wordt op basis van het advies van het WTECV voor elke inspanningsgroep de gemiddelde in kilowattagen uitgedrukte visserijinspanning in de jaren 2004-2006 of 2005-2007 — door de betrokken lidstaat te kiezen — als uitgangswaarde aangehouden.


La France a introduit cette mesure à titre de recommandation pendant l’hiver 2004/2005.

Frankrijk heeft deze maatregel in de winter van 2004-2005 als aanbeveling ingesteld.


1. Les États membres publient la liste des variétés sélectionnées admissibles au bénéfice de la prime spéciale à la qualité pour le blé dur pour l'année 2005, au plus tard le 1er octobre 2004 en ce qui concerne les variétés d'hiver et au plus tard le 31 décembre 2004 en ce qui concerne les variétés de printemps.

1. De lijst van de geselecteerde rassen die in aanmerking komen voor de specifieke kwaliteitspremie voor durumtarwe voor het jaar 2005, wordt door de lidstaten voor winterrassen uiterlijk op 1 oktober 2004 bekendgemaakt, en voor zomerrassen uiterlijk op 31 december 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durant l’hiver 2004-2005 ->

Date index: 2023-07-24
w