Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durant votre visite " (Frans → Nederlands) :

Durant votre visite au Japon, vous avez pu vous entretenir avec le ministre japonais de l'Économie.

Tijdens uw bezoek aan Japan had u een gesprek met de Japanse minister van Economie.


Durant votre visite, vous avez rencontré, dans la capitale Khartoum, une série de dirigeants politiques.

Tijdens uw bezoek had u een reeks ontmoetingen met politieke gezagsdragers in de hoofdstad Khartoum.


Durant votre visite, vous avez rencontré, dans la capitale Khartoum, une série de dirigeants politiques.

Tijdens uw bezoek had u een reeks ontmoetingen met politieke gezagsdragers in de hoofdstad Khartoum.


J'ai lu dans la presse du 6 mars 2015 que vous aviez déclaré durant votre visite aux services de contrôle aux frontières de l'aéroport de Bruxelles-National, que "la Belgique souhaite continuer à faire appel aux vols groupés coordonnés par Frontex pour expulser des personnes en séjour illégal sur son territoire".

Op 6 maart 2015 las ik in de pers dat u tijdens een bezoek aan de grenscontrolediensten op Brussels Airport hebt verklaard dat België een beroep wil blijven doen op de door Frontex gecoördineerde groepsvluchten voor de uitzetting van personen die illegaal op het Belgische grondgebied verblijven.


La dernière initiative majeure en ce sens était votre entretien avec le ministre Zarif durant sa visite.

Het laatste belangrijk initiatief was uw gesprek met minister Zarif die op bezoek was.


De plus, durant votre rencontre avec la presse, lors de votre première visite officielle au Quartier général Reine Elizabeth le 20 octobre 2014, vous avez promis plus de transparence par rapport au dossier F-16.

Op de persconferentie die u tijdens uw eerste officiële bezoek, aan het Hoofdkwartier Koningin Elisabeth, op 20 oktober 2014 gaf, beloofde u meer transparantie in het kader van het F-16-dossier.


L’un des problèmes dont vous n’avez peut-être pas pu prendre conscience durant votre visite concerne le malaise profond dans les campagnes concernant la manière dont la Commission mène les inspections dans les fermes dans le cadre de la politique agricole commune et de la conditionnalité.

Een van de kwesties waar u zich tijdens uw bezoek wellicht niet bewust van bent geweest is de diepe onrust die op het platteland heerst over de manier waarop de Commissie in verband met het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de cross compliance-controles uitvoert op boerderijen.


Je crois que ce sont l’espoir et l’engagement qui ont motivé votre visite chez nous, de même que la visite de la délégation européenne et notre présence là-bas durant de nombreuses semaines, présence qui, à mon humble avis, s’est également attiré le respect et la gratitude du peuple afghan lui-même.

Ik denk dat die hoop en die inzet de inspiratiebron zijn van uw bezoek aan ons. Die inspiratie lag ook ten grondslag aan het bezoek van de Europese delegatie en onze aanwezigheid daar gedurende al die weken. Die aanwezigheid heeft, naar mijn mening, het respect en de erkentelijkheid van het Afghaanse volk verdiend.


Vos propos sont également un encouragement pour le travail quotidien de cette institution et il ne me reste qu’à vous souhaiter, à vous et à votre épouse, un agréable séjour à Strasbourg durant le reste de votre visite parmi nous.

Uw woorden vormen eveneens een aanmoediging voor al het werk van deze instelling. Rest mij alleen nog u en uw echtgenote een aangenaam verblijf in Straatsburg toe te wensen voor de rest van uw bezoek aan ons.


- Monsieur le ministre, lors de la visite du président des États-Unis, M. Bush, à la fin de mois de février, il était convenu que vous vous rendriez à votre tour à Washington durant le mois de mars.

- Mijnheer de minister, tijdens het recente bezoek van de president van de Verenigde Staten aan ons land werd overeengekomen dat u op uw beurt in de loop van de maand maart naar Washington zou gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durant votre visite ->

Date index: 2022-09-01
w