Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) formation des os - 2) durcissement d'une artère
Agent de durcissement
Agent durcissant
Agent réactif
Calcification
D'une articulation
Durcissement des tissus
Durcissement par précipitation
Durcissement par vieillissement
Durcissement structural
Durcisseur
Induration
Phénomène de vieillissement
Procédé de durcissement
Unité de durcissement de laboratoire dentaire
évaluer le durcissement d’une huile

Vertaling van "durcissant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durcissement par précipitation | durcissement par vieillissement | durcissement structural | phénomène de vieillissement

precipitatieharding | verouderingsharden


durcissement par precipitation:durcissement secondaire:durcissement structural

secundaire harding


unité de durcissement de laboratoire dentaire

tandheelkundig laboratorisch hardingsapparaat


agent de durcissement | agent durcissant | agent réactif | durcisseur

harder


évaluer le durcissement d’une huile

hardheid van olie beoordelen


induration | durcissement des tissus

induratie | verharding




calcification | 1) formation des os - 2) durcissement d'une artère | d'une articulation

calcificatie | verkalking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Pourriez-vous me fournir une estimation du nombre de jeunes qui se sont présentés au CPAS durant la première moitié de 2016 à la suite du durcissement des conditions d'obtention d'une allocation d'insertion?

3. Kan u een inschatting geven van het aantal jongeren dat zich in de eerste helft van 2016 bij het OCMW heeft aangemeld ten gevolge van de verstrenging van de voorwaarden voor een inschakelingsuitkering?


6) Êtes-vous partisan d'un durcissement de la loi du 27 juin 1937 relative à la réglementation de la navigation aérienne afin de rendre punissable l'usage malveillant de rayons laser contre le personnel de l'ATS (Air Traffic Service) ?

6) Bent u voorstander van een aanscherpen van de wet van 27 juni 1937 betreffende de regeling der luchtvaart zodat het kwaadwillig gebruik van laserstralen tegen ATS (Air Traffic Service)-personeel strafbaar wordt?


Cette directive impose un durcissement de la réglementation relative à la production, à la vente et à la consommation de tabac.

Deze richtlijn legt een strengere regelgeving op voor productie, verkoop en gebruik van tabak.


Alors que les contrôles aux frontières le long de la route des Balkans occidentaux se durcissent, il est probable que les pressions que ces décisions étaient censées soulager s'accroissent, rendant encore plus impérieux le besoin de solidarité.

Nu de grenscontroles in de landen langs de Westelijke Balkanroute strenger worden, vergroot dat naar alle waarschijnlijkheid de druk die de herplaatsingsbesluiten juist moesten verlichten. Dat maakt solidariteit des te noodzakelijker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle fixe des objectifs dans six domaines principaux: la mise en œuvre complète de la législation de l'UE sur la protection de la nature; la préservation et le rétablissement des écosystèmes et de leurs services; le développement d'une agriculture, d'une pêche et d'une foresterie plus durables; un durcissement des contrôles concernant les espèces exotiques envahissantes; une plus grande contribution de l'Union à la prévention de la perte de biodiversité au niveau mondial.

De strategie heeft voor zes belangrijke domeinen de volgende doelstellingen: de volledige implementatie van EU-natuurwetgeving; de handhaving en het herstel van ecosystemen en ecosysteemdiensten; duurzamere landbouw, bosbouw en visserij; strengere controles op invasieve uitheemse soorten en een grotere EU-bijdrage aan het keren van biodiversiteitsverlies op mondiaal niveau.


au ministre de la Justice Violence envers les personnes âgées - Maltraitance des personnes âgées - Chiffres - Durcissement de la politique répressive personne âgée violence statistique officielle

aan de minister van Justitie Geweld tegen ouderen - Ouderenmishandeling - Cijfers - Aanscherpen handhavingsbeleid bejaarde geweld officiële statistiek


au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Violence envers les personnes âgées - Maltraitance des personnes âgées - Chiffres - Durcissement de la politique répressive personne âgée violence statistique officielle

aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Geweld tegen ouderen - Ouderenmishandeling - Cijfers - Aanscherpen handhavingsbeleid bejaarde geweld officiële statistiek


En données agrégées, l'assainissement budgétaire a marqué une pause dans ces seize pays en 2014, et la Commission prévoit que les politiques budgétaires seront globalement neutres (ni durcissement, ni relâchement) en 2015 également.

Als de zestien betrokken landen als één geheel worden beschouwd, is de begrotingsconsolidatie in 2014 tot stilstand gekomen. Volgens de Commissieprognoses zou er ook in 2015 sprake zijn van een vrijwel neutraal begrotingsbeleid (geen aanscherping en geen versoepeling).


Le relèvement du seuil minimal d’utilisation des créneaux horaires de 80 % à 85 % et l’augmentation de la longueur des séries de créneaux, qui doit passer de 5 à 10 pour la saison d’hiver et à 15 pour la saison d’été. Il s’agit d’imposer une discipline plus stricte aux compagnies aériennes en durcissant les règles qui les obligent à démontrer qu’elles ont utilisé leurs créneaux à suffisance durant la saison (règle du «use it or lose it»).

verhoging van de gebruiksdrempel voor slots van 80% tot 85% en de lengte van de slotreeks van de huidige 5 tot 10 voor het winterseizoen en 15 voor het zomerseizoen – met strengere regels voor de luchtvaartmaatschappijen om aan te tonen dat zij hun slots tijdens het seizoen voldoende hebben gebruikt (de zogenaamde "use it or lose it" regel).


Mme Anna Diamantopoulou, Commissaire chargée de l'emploi et des affaires sociales, a déclaré: "La gestion sur place des aides allouées dans le cadre du Fonds social a indéniablement été marquée par de graves problèmes, mais la Commission se réjouit du durcissement des règles et procédures internes, aujourd'hui exercé par les autorités néerlandaises.

Anna Diamantopoulou, de Commissaris verantwoordelijk voor werkgelegenheid en sociale zaken verklaart: " Er hebben zich duidelijk serieuze problemen voorgedaan in zowel het management als bij de uitvoering van de projecten, tijdens de besteding van de steun uit het sociaal fonds. De Commissie verwelkomt de nieuwe strakkere regels en procedures die de Nederlandse autoriteiten hebben ingesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durcissant ->

Date index: 2024-07-29
w