Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDI
Contrat à durée indéterminée
Ouverture de crédit à durée indéterminée
Résidence permanente
Séjour permanent
Séjour à durée illimitée
Séjour à durée indéterminée
TSDI
Titre subordonné à durée indéterminée
Travailleur à durée indéterminée comparable
à durée indéterminée

Traduction de «durée indéterminée établie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résidence permanente | séjour à durée illimitée | séjour à durée indéterminée | séjour permanent

duurzaam verblijf | verblijf voor onbepaalde tijd | vestiging


titre subordonné à durée indéterminée | TSDI [Abbr.]

achtergestelde eeuwigdurende schuldbewijzen


contrat à durée indéterminée | CDI [Abbr.]

arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd


travailleur à durée indéterminée comparable

vergelijkbare werknemer in vaste dienst


ouverture de crédit à durée indétermie

kredietopening van onbepaalde duur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La convention de désignation temporaire à durée déterminée ou à durée indéterminée est établie en deux exemplaires au moins, un exemplaire étant destiné au membre du personnel.

De overeenkomst van tijdelijke aanstelling van bepaalde of onbepaalde duur wordt in ten minste twee exemplaren opgemaakt, waarvan één voor het personeelslid.


a) La carte a été octroyée sur la base d'une reconnaissance médicale à durée indéterminée établie par la direction générale Personnes handicapées : la personne doit simplement introduire auprès de l'administration communale une demande de carte de stationnement sans examen médical et nous renvoyer le formulaire de demande spécifique dûment complété avec sa photo et sa signature.

a) Als de kaart werd uitgereikt op basis van een medische erkenning voor onbepaalde duur uitgaande van de directie-generaal Personen met een handicap, dan moet de persoon gewoon een aanvraag voor een parkeerkaart zonder medisch onderzoek indienen bij het gemeentebestuur, en ons het specifieke aanvraagformulier volledig ingevuld, ondertekend en voorzien van een foto terugsturen.


1. Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° Règlement FEAMP : le Règlement (UE) n° 508/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et abrogeant les règlements du Conseil (CE) n° 2328/2003, (CE) n° 861/2006, (CE) n° 1198/2006 et (CE) n° 791/2007 et le règlement (UE) n° 1255/2011 du Parlement européen et du Conseil ; « 2° Règlement OCM : le règlement (CE) n° 1379/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture, modifiant les règlements (CE) n° 1184/2006 et (CE) n° 1224/2009 du Conseil et abrogeant le règlement (CE) ...[+++]

1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° EFMZV-verordening : verordening (EU) nr. 508/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 2328/2003, (EG) nr. 861/2006, (EG) nr. 1198/2006 en (EG) nr. 791/2007 van de Raad en Verordening (EU) nr. 1255/2011 van het Europees Parlement en de Raad; 2° GMO-verordening : verordening (EU) nr. 1379/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 houdende een gemeenschappelijke marktordening voor visserijproducten en aquacultuurproducten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1184/2006 en (EG) nr. 1224/2009 van de Raad en tot intrekk ...[+++]


Il est évident que la Loterie nationale est établie pour une durée indéterminée.

Het ligt voor de hand dat de Nationale Loterij voor onbepaalde duur is opgericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est évident que la Loterie nationale est établie pour une durée indéterminée.

Het ligt voor de hand dat de Nationale Loterij voor onbepaalde duur is opgericht.


- Travailleur : toute personne engagée par un employeur pour une durée déterminée ou indéterminée, qui accomplit habituellement son travail pour l'employeur dans l'entreprise établie en Belgique ou à partir de celle-ci.

- Werknemer : ieder, die door een werkgever in dienst is genomen voor een bepaalde of onbepaalde tijd die zijn werkzaamheden voor de werkgever gewoonlijk verricht in of vanuit de in België gevestigde onderneming.


Une convention collective de travail relative au congé d'ancienneté sera établie à partir du 1 janvier 2012 et ce pour une durée indéterminée.

Een collectieve arbeidsovereenkomst inzake anciënniteitsverlof zal worden opgemaakt vanaf 1 januari 2012, en dit voor onbepaalde duur.


En proposant à de nombreux agents, qui avaient participé avec succès à des procédures de sélection internes, un contrat d’agent temporaire à durée indéterminée, comportant une clause de résiliation applicable uniquement pour le cas où les intéressés ne seraient pas inscrits sur une liste de réserve établie à l’issue d’un concours général, s’engageant ainsi clairement à maintenir les intéressés à titre permanent en son sein à la condition qu’ils figurent sur une telle liste de réserve, puis en limitant le nombre de lauréats inscrits su ...[+++]

Door talrijke functionarissen die met succes hadden deelgenomen aan interne selectieprocedures een overeenkomst van tijdelijk functionaris voor onbepaalde tijd aan te bieden die een opzeggingsclausule bevat die uitsluitend geldt wanneer de betrokkenen niet worden geplaatst op een reservelijst die na een algemeen vergelijkend onderzoek is opgesteld, waardoor zij zich duidelijk verplicht om de betrokkenen permanent bij haar in dienst te houden op voorwaarde dat zij op die reservelijst voorkomen, en door vervolgens het aantal geslaagde kandidaten, geplaatst op de lijsten van geschikte kandidaten die worden opgesteld na twee, bovendien algem ...[+++]


Bien que n'étant pas en possession d'un permis de travail, M. Ruiz Zambrano a conclu un contrat de travail à durée indéterminée, à plein temps, avec une entreprise établie en Belgique.

Hoewel hij niet in het bezit was van een arbeidsvergunning, heeft Ruiz Zambrano een voltijdse arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd gesloten met een in België gevestigde onderneming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée indéterminée établie ->

Date index: 2023-11-24
w