Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDI
Contrat à durée indéterminée
Ouverture de crédit à durée indéterminée
Résidence permanente
Séjour permanent
Séjour à durée illimitée
Séjour à durée indéterminée
TSDI
Titre subordonné à durée indéterminée
Travailleur à durée indéterminée comparable
à durée indéterminée

Traduction de «durée indéterminées accordées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résidence permanente | séjour à durée illimitée | séjour à durée indéterminée | séjour permanent

duurzaam verblijf | verblijf voor onbepaalde tijd | vestiging


titre subordonné à durée indéterminée | TSDI [Abbr.]

achtergestelde eeuwigdurende schuldbewijzen


contrat à durée indéterminée | CDI [Abbr.]

arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd


travailleur à durée indéterminée comparable

vergelijkbare werknemer in vaste dienst


ouverture de crédit à durée indétermie

kredietopening van onbepaalde duur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est stipulé dans cet arrêté royal que "Les attestations d'une durée indéterminées accordées avant la mise en application du présent barème gardent leur validité pour autant que la situation ouvrant le droit à l'attestation ne se soit pas améliorée depuis lors".

In dit koninklijk besluit wordt gestipuleerd dat "de attesten van onbepaalde duur die toegekend werden voor het in voege treden van het voorliggend barema geldig blijven voor zover de toestand die aanleiding gaf tot het attest sindsdien niet verbeterd is".


L'équation est la suivante : Exemple 40 - Exemple pour illustrer un crédit hypothécaire avec une destination immobilière et avec une prime d'assurance sur laquelle une réduction d'une durée indéterminée est accordée.

De vergelijking is de volgende : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voorbeeld 40 - Een voorbeeld ter verduidelijking van een hypothecair krediet met een onroerende bestemming en met een verzekeringspremie waarop een korting van onbepaalde duur gegeven wordt.


Art. 9. L'autorisation est accordée pour une durée indéterminée.

Art. 9. De vergunning wordt verleend voor onbepaalde duur.


La qualité de chaperon est accordée par l'ONAD de la Commission communautaire commune pour une durée indéterminée.

De hoedanigheid van chaperon wordt door de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie voor een onbepaalde duur teogekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des dérogations seront accordées pour de nombreux secteurs où les contrats à durée indéterminée sont d'usage courant.

Voor een groot aantal sectoren waar contracten van onbepaalde duur gebruikelijk zijn, zullen afwijkingen worden toegekend.


En ce qui concerne le chômeur qui accepte un travail à temps partiel, la ministre souligne qu'en Belgique les allocations de chômage sont accordées pour une durée indéterminée, alors que dans d'autres pays, un chômeur est exclu du bénéfice de celles-ci par exemple après un an.

Wat betreft de werkloze die een deeltijds werk aanvaardt, wijst de minister op het feit dat de werkloosheidsuitkeringen in België voor onbepaalde tijd worden toegekend, terwijl in andere landen een werkloze na b.v. één jaar uitgesloten wordt van de werkloosheidsvergoedingen.


Il s'agit de la réduction s'elevant à 10 % de la rémunération brute du jeune qui, pendant un an, est accordée à l'employeur qui engage un jeune dans les liens d'un contrat de travail à durée indéterminée à l'issue de son stage.

Het gaat om de vermindering die 10 % bedraagt van het brutoloon van de jongere die, gedurende een jaar, toegekend wordt aan de werkgever die een jongere aanwerft via een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur, aan het einde van diens stage.


Cependant, l'exonération de précompte professionnel serait accordée seulement si le licenciement est notifié après le 1 janvier 2012, s'il s'agit d'un travailleur salarié ou d'un dirigeant sous contrat de travail, si le contrat de travail était conclu pour une durée indéterminée, si le contrat de travail a été rompu par l'employeur, si le travailleur licencié n'a pas accès à la prépension ou à la pension.

De vrijstelling van bedrijfsvoorheffing zou echter alleen worden verleend als het ontslag na 1 januari 2012 is betekend, als het een werknemer of een bedrijfsleider in loonverband betreft, als het arbeidscontract voor onbepaalde duur werd gesloten, als het arbeidscontract door de werkgever werd verbroken, als de ontslagen werknemer niet in aanmerking komt voor vervroegde pensionering of voor pensionering.


De fait, elle est accordée si le licenciement est notifié après le 1er janvier 2012, s'il s'agit d'un travailleur salarié ou d'un dirigeant sous contrat de travail, si le contrat de travail était conclu pour une durée indéterminée, si le contrat de travail a été rompu par l'employeur et si le travailleur licencié n'a pas accès à la prépension ou à la pension.

Ze wordt verleend als het ontslag wordt betekend na 1 januari 2012, als het een werknemer of een bedrijfsleider in loonverband betreft, als het arbeidscontract voor onbepaalde duur werd gesloten, als het arbeidscontract door de werkgever werd verbroken, en als de ontslagen werknemer niet in aanmerking komt voor vervroegde pensionering of pensionering.


Le présent amendement reflète la position habituelle du Parlement, selon laquelle la délégation de pouvoir ne devrait pas être accordée pour une durée indéterminée et, pour assurer un contrôle démocratique, la Commission devrait élaborer un rapport sur la façon dont elle a usé de ses pouvoirs avant qu'une prorogation soit accordée.

Dit amendement weerspiegelt het gebruikelijke standpunt van het Parlement dat de bevoegdheidsdelegatie niet voor onbeperkte tijd moet gelden en dat, ter wille van de democratische controle, de Commissie verslag moet uitbrengen over de wijze waarop zij haar bevoegdheden heeft gebruikt voordat er aan verlenging kan worden gedacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée indéterminées accordées ->

Date index: 2023-04-23
w