Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectation dynamique
Allocation dynamique
Attribution dynamique des ressources
Caractéristique dynamique dite à réponse lente
Dram
Enseignant donnant des cours de ratrappage
Instituteur donnant des cours de ratrappage
Mémoire dynamique
Mémoire dynamique à accès aléatoire
Mémoire électronique dynamique
Professeur donnant des cours de ratrappage
Système d'assistance de support de bras dynamique
Système de pesage dynamique
Système de test de l’acuité visuelle dynamique
Titre donnant accès au droit de vote

Vertaling van "dynamique en donnant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
enseignant donnant des cours de ratrappage | instituteur donnant des cours de ratrappage | professeur donnant des cours de ratrappage

remedial teacher


affectation dynamique | allocation dynamique | attribution dynamique des ressources

dynamische toewijzing


mémoire dynamique | mémoire dynamique à accès aléatoire | Mémoire électronique dynamique | Dram [Abbr.]

dynamisch willekeurig toegankelijk lees/schrijfgeheugen | elektronische microschakeling


système d'assistance de support de bras dynamique

aangepast dynamisch armsteunsysteem


système de test de l’acuité visuelle dynamique

systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte


station de radiodiffusion donnant des informations routières

radio-omroep waar verkeersinformatie gegeven wordt


titre donnant accès au droit de vote

effect die toegang geeft tot stemrecht


système de pesage dynamique

systeem voor rijdend wegen


déplacements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid


caractéristique dynamique dite à réponse lente

dynamische karakteristiek genaamd traag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ sous la coordination globale du Conseil « Affaires générales et relations extérieures », de mettre à jour et de réexaminer suffisamment à temps pour chaque Conseil européen de printemps, à compter de 2004, la « feuille de route pour le suivi des conclusions du Conseil européen de Göteborg » existante; le Conseil devrait utiliser cette feuille de route comme un instrument de mise en oeuvre pratique et dynamique donnant une indication claire des objectifs et des responsabilités respectives.

­ onder algemene coördinatie van de Raad AZEB met ingang van 2004 tijdig voor elke voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad een bijgewerkte versie en een evaluatie gereed te hebben van het bestaande draaiboek voor de follow-up van de conclusies van Göteborg; de Raad zou die moeten gebruiken als praktisch en dynamisch uitvoeringsinstrument waarin een duidelijk overzicht wordt gegeven van de doelen, de streefcijfers en de respectieve verantwoordelijkheden.


Et le traité de Lisbonne, s’il entre en vigueur, apportera un nouvel élan à cette dynamique en donnant à la Charte des droits fondamentaux une valeur contraignante, mais également grâce aux évolutions institutionnelles que le nouveau traité autoriserait dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité.

Voorts zal het Verdrag van Lissabon, mocht het in werking treden, dit proces nieuw elan geven, niet alleen doordat het Handvest van de grondrechten dan bindend zal worden, maar ook als gevolg van de institutionele ontwikkelingen die door het nieuwe Verdrag mogelijk zullen worden gemaakt op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid.


38. souligne que le développement durable va de pair avec des institutions durables; d'où la nécessité de mesures contraignantes, consistant, par exemple, à subordonner l'allégement de la dette au respect des droits de l'homme et à la bonne gouvernance; considère que l'on pourrait ainsi engager un processus dynamique de "donnant, donnant" et mettre en œuvre une politique de coopération au développement fondée sur les principes d'égalité, de partenariat et d'appropriation;

38. benadrukt dat duurzame ontwikkeling samengaat met duurzame instellingen, vandaar de behoefte aan beperkende maatregelen, zoals het verbinden van schuldverlichting aan het respecteren van mensenrechten en behoorlijk bestuur; is van mening dat dit tot een donor-donor- dynamiek zou kunnen leiden en tot een vorm van ontwikkelingssamenwerking die gebaseerd is op de principes van gelijkheid, samenwerking en zeggenschap;


38. souligne que le développement durable va de pair avec des institutions durables; d'où la nécessité de mesures contraignantes, consistant, par exemple, à subordonner l'allégement de la dette au respect des droits de l'homme et à la bonne gouvernance; considère que l'on pourrait ainsi engager un processus dynamique de "donnant, donnant" et mettre en œuvre une politique de coopération au développement fondée sur les principes d'égalité, de partenariat et d'appropriation;

38. benadrukt dat duurzame ontwikkeling samengaat met duurzame instellingen, vandaar de behoefte aan beperkende maatregelen, zoals het verbinden van schuldverlichting aan het respecteren van mensenrechten en behoorlijk bestuur; is van mening dat dit tot een donor-donor- dynamiek zou kunnen leiden en tot een vorm van ontwikkelingssamenwerking die gebaseerd is op de principes van gelijkheid, samenwerking en zeggenschap;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. souligne que le développement durable va de pair avec des institutions durables; d'où la nécessité de mesures contraignantes, consistant, par exemple, à subordonner l'allégement de la dette au respect des droits de l'homme et à la bonne gouvernance; considère que l'on pourrait ainsi engager un processus dynamique de "donnant, donnant" et mettre en œuvre une politique de coopération au développement fondée sur les principes d'égalité, de partenariat et de responsabilisation;

38. benadrukt dat duurzame ontwikkeling samengaat met duurzame instellingen, vandaar de behoefte aan beperkende maatregelen, zoals het verbinden van schuldverlichting aan het respecteren van mensenrechten en behoorlijk bestuur; is van mening dat dit tot een donor-donor-dynamiek zou kunnen leiden en tot een vorm van ontwikkelingssamenwerking die gebaseerd is op de principes van gelijkheid, samenwerking en eigendom;


N. considérant que la création de l'Assemblée parlementaire euroméditerranéenne est susceptible de générer une véritable dynamique nouvelle, donnant lieu à des changements concrets en ce qui concerne la situation en matière de droits de l'homme dans les pays de la région,

N. overwegende dat de oprichting van de Euromediterrane Parlementaire Assemblee hierin een nieuwe, reële dynamiek kan brengen, die leidt tot concrete veranderingen in de mensenrechtensituatie in de landen van deze regio,


Le domaine de la jeunesse contribue également à préparer l'Europe à la transition vers une économie compétitive et dynamique fondée sur la connaissance, en particulier dans le cadre de l'apprentissage tout au long de la vie, en donnant aux jeunes la possibilité de renforcer leur éducation et leur formation, sur un plan moins formel que ce qui est réalisé dans le cadre des systèmes éducatifs ou de formation professionnelle.

Het jeugdbeleid draagt ook bij tot het proces dat de Europese Unie moet omvormen tot een concurrerende en dynamische kenniseconomie, meer speciaal wat levenslang leren betreft, door jonge mensen de kans te bieden hun onderwijs en opleiding op een minder formele manier te valoriseren dan binnen het kader van de systemen voor onderwijs en beroepsopleiding mogelijk is.


Le domaine de la jeunesse contribue également à préparer l'Europe à la transition vers une économie compétitive et dynamique fondée sur la connaissance, en particulier dans le cadre de l'apprentissage tout au long de la vie, en donnant aux jeunes la possibilité de renforcer leur éducation et leur formation, sur un plan moins formel que ce qui est réalisé dans le cadre des systèmes éducatifs ou de formation professionnelle.

Het jeugdbeleid draagt ook bij tot het proces dat de Europese Unie moet omvormen tot een concurrerende en dynamische kenniseconomie, meer speciaal wat levenslang leren betreft, door jonge mensen de kans te bieden hun onderwijs en opleiding op een minder formele manier te valoriseren dan binnen het kader van de systemen voor onderwijs en beroepsopleiding mogelijk is.


- crée les conditions d'une économie dynamique ouverte à tous et donnant un accès universel aux services et aux débouchés commerciaux, y compris pour les moins favorisés et les citoyens âgés ou handicapés, citadins ou non.

- ondersteunt een bloeiende, solidaire economie en biedt iedereen toegang tot gebruiksmogelijkheden en diensten, inclusief minder welvarende, oudere of gehandicapte stadsbewoners en burgers van buiten de stad.


- crée les conditions d'une économie dynamique ouverte à tous et donnant un accès universel aux services et aux débouchés commerciaux, y compris pour les moins favorisés et les citoyens âgés ou handicapés, citadins ou non.

- ondersteunt een bloeiende, solidaire economie en biedt iedereen toegang tot gebruiksmogelijkheden en diensten, inclusief minder welvarende, oudere of gehandicapte stadsbewoners en burgers van buiten de stad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dynamique en donnant ->

Date index: 2023-06-29
w