Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dès lors pourquoi il semble " (Frans → Nederlands) :

Il se demande dès lors pourquoi il semble si difficile de prendre ses distances par rapport aux propos qu'un membre du gouvernement bruxellois a tenus à ce sujet.

Hij vraagt zich dan ook af waarom het zo moeilijk is zich te distantiëren van de verklaringen die een lid van de Brusselse regering daarover heeft afgelegd.


Dès lors, pourquoi avoir limité à un an maximum le cumul avec les activités d'indépendant?

Waarom heeft men de cumulatie met de inkomsten uit een zelfstandige activiteit dan tot een jaar beperkt?


On se demande dès lors pourquoi le ministre des Affaires étrangères compte faire avancer ce dossier et s'y attelle activement, à la grande satisfaction de l'opposition francophone.

Men vraagt zich dus af waarom de minister van Buitenlandse Zaken voortgang wil boeken in dit dossier en daar zelfs, tot grote tevredenheid van de Franstalige oppositie, actief voor ijvert.


Dès lors, il me semble légitime de s'inquiéter de la capacité de contrôle de la FSMA pour des transactions se réalisant à la nanoseconde.

De vraag rijst dus of de FSMA in staat is toezicht uit te oefenen op transacties die in een nanoseconde worden uitgevoerd.


Dès lors, il me semble important de pouvoir faire la clarté sur le management de cette entreprise publique.

Het lijkt mij dan ook aangewezen dat er met betrekking tot het management van het voornoemde overheidsbedrijf klaarheid wordt geschapen.


Il arrive néanmoins souvent que la somme des honoraires pratiqués par les infirmiers à domicile soit inférieure au montant déjà très bas d'un forfait B. Je connais un enfant de moins de six ans qui peut prétendre à trois numéros de nomenclature (425014, 424351 et 424336), pour lesquels la somme des honoraires reste toutefois inférieure au forfait B. Dès lors, pourquoi les parents opteraient-ils pour des soins à ...[+++]

Maar, het gebeurt vaak dat de som van honoraria die thuisverpleegkundigen aanrekenen echter onder het al lage bedrag van een forfait B valt. Ik ken zo een kind (onder de zes jaar) dat aanspraak kan maken op drie nomenclatuurnummers (425014, 424351 en 424336), maar waarvoor de som van de honoraria aldus onder het forfait B blijft.


C'est pourquoi il semble évident que, depuis lors, De Lijn a établi différents contacts avec Infrabel et la SNCB pour discuter de l'opportunité et de la faisabilité de cette vision.

Het lijkt dan ook evident dat er vanuit De Lijn sedertdien verscheidene contacten zijn gelegd met de Infrabel en de NMBS om de wenselijkheid en de haalbaarheid van deze visie te bespreken.


Elle rappelle également que la création d'un 4 organe de l'Union semble avoir été abandonnée, mais se demande dès lors pourquoi une telle proposition figure dans un rapport informel d'un groupe de travail de la Convention qui évoque la création d'un organe ad hoc.

Ze herinnert er ook aan dat blijkbaar werd afgezien van de oprichting van een vierde instelling van de Unie, maar ze vraagt zich derhalve af waarom een dergelijk voorstel is opgenomen in een informeel verslag van een werkgroep van de Conventie, waarin gewag wordt gemaakt van de creatie van een ad hoc-instelling.


C'est pourquoi il semble évident que, depuis lors, De Lijn a établi différents contacts avec Infrabel et la SNCB pour discuter de l'opportunité et de la faisabilité de cette vision.

Het lijkt dan ook evident dat er vanuit De Lijn sedertdien verscheidene contacten zijn gelegd met de Infrabel en de NMBS om de wenselijkheid en de haalbaarheid van deze visie te bespreken.


Dès lors qu'il semble que peu de créanciers soient présents lors de cette assemblée, il conviendrait de modifier la loi sur les faillites en prévoyant que l'assemblée pourra se réunir mais à la demande d'un créancier ou du juge-commissaire.

Daar blijkt dat weinig schuldeisers op die vergadering aanwezig zijn, zou het beter zijn de faillissementswet te wijzigen en te bepalen dat de vergadering van de schuldeisers plaats kan vinden, maar dan op verzoek van een schuldeiser of van de rechter-commissaris.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dès lors pourquoi il semble ->

Date index: 2021-08-13
w