Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat d’aujourd’hui sera évidemment pris " (Frans → Nederlands) :

Le résultat du débat qui s'est tenu aujourd'hui sera pris en considération dans le programme de travail de la Commission pour le reste de son mandat.

De resultaten van het debat van vandaag zullen dienen als basis voor het werkprogramma van de Commissie voor de rest van haar mandaat.


Le texte de la déclaration doit encore être finalisé, bien entendu, et je peux vous assurer que ce que j’ai entendu pendant le débat d’aujourdhui sera évidemment pris en compte dans nos délibérations quant à la version définitive.

Uiteraard is de tekst van de Verklaring nog niet definitief vastgesteld, en ik kan u verzekeren dat wij hetgeen in het debat van vandaag naar voren zal komen, zullen meenemen in onze beraadslagingen over de definitieve versie.


Les débats d'aujourd'hui ont permis de définir les domaines prioritaires en vue de la préparation de la stratégie d'ensemble pour le marché unique numérique, qui sera dévoilée en mai.

Vandaag is besproken op welke prioritaire gebieden de aandacht wordt gevestigd bij het uitstippelen van de uitvoerige strategie voor de digitale eengemaakte markt die in mei wordt gepresenteerd.


Je vous remercie aussi pour ce débat fructueux et j'espère que le débat d'aujourd'hui sera encore dans les mémoires dans quelques mois quand on discutera des moyens à allouer à la politique agricole commune, une politique qui est un instrument de base pour assurer la question de la sécurité alimentaire.

Verder bedank ik u voor dit vruchtbare debat en ik hoop dat het debat van vandaag nog vers in ieders geheugen zal liggen wanneer we het over enkele maanden zullen hebben over de middelen die moeten worden uitgetrokken voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid, een beleid dat een basisinstrument vormt om voedselzekerheid te waarborgen.


Le débat d'aujourd'hui sur l'état de l'Union sera une autre composante importante de notre dialogue en vue de définir ces priorités.

Het debat dat vandaag wordt gehouden over de State of the Union is ook een belangrijk moment in onze dialoog over de prioriteiten.


L’objet de nos débats d’aujourd’hui concerne évidemment le prochain programme de travail quinquennal relatif à la justice et aux affaires intérieures.

Het onderwerp dat we hier vandaag moeten bespreken is natuurlijk het komende vijfjarenprogramma voor het werk op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.


Leurs rapports contribuent grandement à façonner les politiques dans ce domaine et je pense que le débat d’aujourdhui sera également utile à cet égard.

Hun verslagen leveren een belangrijke bijdrage aan de beleidsvorming op dit gebied en ik denk dat het debat van vandaag wat dit betreft ook nuttig zal zijn.


Le débat d'aujourd'hui traite évidemment surtout des conditions de détention dans les prisons serbes.

De discussie vandaag gaat natuurlijk vooral over de omstandigheden in de Servische gevangenissen.


Notre communication d'aujourd'hui sera suivie d'un débat couvrant un très vaste domaine"', dit Mme Gradin.

Onze mededeling van vandaag zal worden gevolgd door een discussie over een zeer breed scala van onderwerpen", aldus mevrouw Gradin.


Face à la situation dramatique des populations affectées par le conflit au Rwanda, la Commission a pris aujourd'hui la décision d'une aide humanitaire supplémentaire d'un montant de 75 Mecus. L'aide sera mise en oeuvre par les partenaires de la Communauté actifs sur le terrain, et se répartit comme suit: - 35 Mecus pour le HCR - 15 Mecus pour le PAM - 3 Mecus pour l'UNICEF - 5 Mecus pour le CICR - 10 Mecus pour la FICR (et les 12 sociétés nationales de la Croix Rouge) - 6 Mecus pour les ONG à ...[+++]

1. Gezien de dramatische situatie van de bevolkingsgroepen die door het conflict in Rwanda zijn getroffen, heeft de Commissie thans besloten extra humanitaire hulp toe te kennen voor een bedrag van 75 miljoen ecu. De hulp zal ten uitvoer worden gelegd door de partners van de Gemeenschap die ter plaatse werkzaam zijn en als volgt worden verdeeld : - 35 miljoen ecu voor het UNHCR - 15 miljoen ecu voor het WVP - 3 miljoen ecu voor UNICEF - 5 miljoen ecu voor het ICRK - 10 miljoen ecu voor de IFRK (en de 12 nationale verenigingen van het Rode ...[+++]


w