Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débat en cette occasion fut purement » (Français → Néerlandais) :

À cette occasion fut présentée une étude sociologique visant à développer des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité et l'effectivité des mesures prises en matière d'égalité des chances dans les États membres de l'Union européenne.

Bij deze gelegenheid werd een sociologische studie voorgelegd over de ontwikkeling van indicatoren om de efficiëntie en de effectiviteit te meten van de maatregelen die de lidstaten van de Europese Unie nemen op het vlak van de gelijke kansen.


La ministre signale que cette question a fait l'objet de longs débats à l'occasion de la discussion à la Chambre des représentants de la réforme de la loi du 8 avril 1965 concernant les mineurs délinquants.

De minister wijst erop dat hierover lang is gedebatteerd in de Kamer van volksvertegenwoordigers bij de hervorming van de Jeugdbeschermingswet van 8 april 1965.


La ministre signale que cette question a fait l'objet de longs débats à l'occasion de la discussion à la Chambre des représentants de la réforme de la loi du 8 avril 1965 concernant les mineurs délinquants.

De minister wijst erop dat hierover lang is gedebatteerd in de Kamer van volksvertegenwoordigers bij de hervorming van de Jeugdbeschermingswet van 8 april 1965.


En matière de transparence, j'avais déjà informé cette Commission, à l'occasion du débat du 9 décembre 2015, que la Commission européenne finalisait un accord avec les États-Unis pour permettre un accès aux textes consolidés dans des salles de lecture nationales.

Inzake transparantie had ik ter gelegenheid van het debat van 9 december 2015 die Commissie al meegedeeld dat de Europese Commissie de laatste hand legde aan een akkoord met de Verenigde Staten dat toegang geeft tot de geconsolideerde teksten in de nationale leeszalen.


A cette occasion, ces délégués et ceux des commissions paritaires ont unanimement indiqué qu'ils étaient disposés à entamer tout de suite le débat.

Zij hebben zich samen met de paritaire comités unaniem bereid verklaard om de discussie onmiddellijk aan te vatten.


Cette note a été présentée à l'occasion de la présentation par l'OCDE de la mise à jour 2015 de sa Health Database (qui est à la base du "Panorama de la santé"). Dans la country note précitée, l'OCDE constate qu'en termes réels, la croissance des dépenses de santé en Belgique ne fut que marginale en 2013 (+0,1 %).

In deze country note stelt de OECD vast dat de groei van gezondheidsuitgaven in België in 2013 in reële termen slechts marginaal was (+0,1 %).


A cette occasion, il fut longuement question de la capacité de contrôle de l'ISI, de son effectif, de la poursuite de la numérisation et de la mise en oeuvre pratique de celle-ci, ainsi que de la quantité d'informations que l'ISI aura à traiter dans le cadre de l'échange de telles données comme par exemple, dans le cas de de l'affaire Swissleaks. 1. a) Le cadre du personnel de l'ISI lui permettra-t-il de relever ce nouveau défi? b) De combien de collaborateurs l'ISI souhaiterait-elle disposer et comment s'efforcera-t-on d'atteindre cet objectif compte tenu de la pro ...[+++]

Daar werd er veel gesproken over de controlecapaciteit van de BBI, haar personeelsbestand, de geplande verdere digitalisering met de praktische uitvoering daarvan en daarnaast ook over de hoeveelheid informatie die de BBI te verwerken krijgt bij de uitwisseling van dergelijke informatie, zoals bijvoorbeeld bij het Swissleaks-verhaal, enzovoort. 1. a) In hoeverre is het personeelsbestand van de BBI operationeel om aan deze nieuwe uitdaging het hoofd te bieden? b) Wat is in die mate het cijfer van het gewenste aantal personen dat men nodig heeft en hoe zal men dit proberen te bereiken, gezien de belofte van de regering om alle nodige midde ...[+++]


Cette audition fut l'occasion d'échanges très intéressants.

Deze hoorzitting heeft tot zeer interessante gedachtewisselingen geleid.


Lorsque la ministre flamande de la Santé, Mme Wivina Demeester, suggéra à l'occasion du 14 Festival du migrant à Anvers qu'il était temps de rouvrir le débat sur l'octroi du droit de vote aux étrangers non ressortissants de la CEE, elle fut immédiatement rappelé à l'ordre par le bureau du CVP et fut ensuite critiquée par tous les autres partis flamands, à l'exception d'Agalev (18).

Toen Vlaams minister van Welzijn, Wivina Demeester, naar aanleiding van het 14e Festival van de migrant te Antwerpen geopperd had dat het debat over toekenning van stemrecht aan niet-EEG-vreemdelingen opnieuw aangegaan moest worden werd zij onmiddellijk door het CVP-partijbureau teruggefloten om daarna ook vanuit alle andere Vlaamse partijen, uitgezonderd Agalev, bekritiseerd te worden (18).


Lorsque la ministre flamande de la Santé, Mme Wivina Demeester, suggéra à l'occasion du 14 Festival du migrant à Anvers qu'il était temps de rouvrir le débat sur l'octroi du droit de vote aux étrangers non ressortissants de la CEE, elle fut immédiatement rappelé à l'ordre par le bureau du CVP et fut ensuite critiquée par tous les autres partis flamands, à l'exception d'Agalev (18).

Toen Vlaams minister van Welzijn, Wivina Demeester, naar aanleiding van het 14e Festival van de migrant te Antwerpen geopperd had dat het debat over toekenning van stemrecht aan niet-EEG-vreemdelingen opnieuw aangegaan moest worden werd zij onmiddellijk door het CVP-partijbureau teruggefloten om daarna ook vanuit alle andere Vlaamse partijen, uitgezonderd Agalev, bekritiseerd te worden (18).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat en cette occasion fut purement ->

Date index: 2022-05-19
w