Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débat nous donne donc » (Français → Néerlandais) :

La loi établit donc le principe que l'auditeur participe à l'instruction de chaque dossier et qu'il donne son avis lors de la séance publique à la fin des débats (le « double examen »).

In de wet wordt dus het principe gehuldigd dat de auditeur aan het onderzoek van elk dossier deelneemt en dat hij zijn advies uitbrengt in de openbare terechtzitting bij het einde van de debatten (het "dubbel onderzoek").


Il est donc nécessaire de mener un vaste débat sociétal explicite sur les risques environnementaux et d’éventuels compromis que nous sommes disposés à accepter à la lumière d’informations parfois incomplètes ou incertaines sur les risques émergents et la manière dont ils devraient être traités.

Daarom moet er worden gezorgd voor een breder, expliciet maatschappelijk debat over de milieurisico’s en mogelijke neveneffecten die wij bereid zijn te accepteren in het licht van de soms onvolledige of onzekere informatie over opkomende risico’s en hoe deze moeten worden benaderd.


S'exprimant lors de la conférence intitulée «The CAP: Have your say» (La PAC: donnez-nous votre avis) qui se tient aujourd'hui à Bruxelles, au cours de laquelle les résultats de la consultation seront présentés, M. Phil Hogan, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: «La conférence d'aujourd'hui marque une nouvelle étape importante pour l'avenir de la politique agricole commune et donne aussi l'occasion aux parties prenantes d'approfondir encore le ...[+++]

Tijdens zijn toespraak op de conferentie "The CAP: Have your say vandaag in Brussel, waarop de bevindingen zijn bekendgemaakt, zei Phil Hogan, commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling: "Vandaag is een nieuwe mijlpaal voor de toekomst van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, en een kans voor belanghebbenden om verder bij te dragen aan het debat.


La partie civile qui ne se constituerait qu'au cours des débats ne disposerait donc pas de ce droit, étant donné que son exercice provoquerait fatalement un retard de la procédure.

De burgerlijke partij die zich slechts zou stellen tijdens de debatten kan dus geen aanspraak maken op dit recht vermits dit noodzakelijkerwijze een vertraging van de behandeling zou meebrengen.


La partie civile qui ne se constituerait qu'au cours des débats ne disposerait donc pas de ce droit, étant donné que son exercice provoquerait fatalement un retard de la procédure.

De burgerlijke partij die zich slechts zou stellen tijdens de debatten kan dus geen aanspraak maken op dit recht vermits dit noodzakelijkerwijze een vertraging van de behandeling zou meebrengen.


Nous observons donc une légère hausse, ce qui représente une évolution positive étant donné qu'au niveau fédéral, le taux d'emploi de personnes reconnues comme ayant un handicap baisse légèrement : 1,45 % en 2014 par rapport à 1,57 % en 2013.

We zien dus een voorzichtige stijging en dat is een positieve evolutie aangezien op federaal niveau de tewerkstellingsgraad van erkende personen met een handicap lichtjes daalt: 1,45 % in 2014 ten opzicht van 1.57 % in 2013.


Toutefois, étant donné que la procédure européenne d'injonction de payer est une procédure écrite non contentieuse, sans débat sur le fond du litige, et qui se prête donc particulièrement bien à un traitement électronique (voir infra point 3.5.), elle semble davantage pouvoir être traitée par une juridiction centralisée que d’autres procédures nécessitant un débat sur le fond et l’examen des moyens de preuve, ...[+++]

Niettemin lijkt de Europese betalingsbevelprocedure, in het licht van de schriftelijke en niet-contentieuze aard van de procedure, waarin geen debat over de gegrondheid van de schuldvordering plaatsvindt, en die dus bijzonder geschikt is voor elektronische verwerking (zie punt 3.5. hieronder), beter geschikt voor gecentraliseerde behandeling door een rechtbank dan andere procedures, die een debat over de gegrondheid en een beoordeling van het bewijsmateriaal vereisen en daarom een grotere nabijheid van de rechtbank voor de just ...[+++]


L'article 1ter que nous avons introduit ne donne donc pas accès à l'éligibilité aux non-Européens.

Artikel 1ter dat we hebben ingevoerd, kent geen passief kiesrecht toe aan niet-Europeanen.


Dans ce débat s'échangent alors des arguments communautaires simplement pour désigner les articles à réviser, alors que nous pourrions plus simplement avoir ce débat sur la désignation des articles après les élections sur la base du mandat donné par les électeurs, et après un temps de réflexion, procéder à cette révision.

In dat debat worden communautaire argumenten uitgewisseld om de te herziene artikelen aan te duiden. Het is echter eenvoudiger dat debat te houden na de verkiezingen, op basis van het mandaat van de kiezers en dan, na een reflectieperiode, de Grondwet te herzien.


Le ministre nous a donné raison en commission sur ce point, et nous n'avons donc aucun argument pour nous opposer à ce projet de loi, au contraire.

De minister heeft ons daarin gelijk gegeven en we hebben geen argumenten om tegen het wetsontwerp te zijn, wel integendeel.




D'autres ont cherché : fin des débats     son avis lors     qu'il donne     loi établit donc     vaste débat     compromis que nous     donc     encore le débat     cours     commune et donne     cours des débats     constituerait qu'au cours     disposerait donc     nous     nous observons donc     sans débat     pour     étant donné     prête donc     ter que nous     introduit ne donne     donne donc     dans ce débat     mandat donné     ministre nous     nous a donné     nous n'avons donc     débat nous donne donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat nous donne donc ->

Date index: 2024-10-13
w