Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débattons aujourd’hui deviendra très vite » (Français → Néerlandais) :

– (LV) Monsieur le Président, je ne doute pas que le sujet dont nous débattons aujourd’hui est très important et, selon moi, ce siècle sera le témoin d’une lutte – entre nations, entre gouvernements – pour tirer profit de l’Arctique.

– (LV) Mijnheer de Voorzitter, ik twijfel niet aan het grote belang van dit discussieonderwerp van vandaag, en ik verwacht dat we deze eeuw getuige zullen zijn van een strijd – tussen landen, tussen regeringen – om de rijkdommen van het Noordpoolgebied.


J’espère que le Centre dont nous débattons aujourd’hui deviendra très vite opérationnel.

Ik hoop dat het centrum waarover we vandaag discussiëren, heel snel operationeel wordt.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, je pense que le texte législatif dont nous débattons aujourd’hui est très important, parce que la raison de la création de cette directive dans le passé était naturellement l’ouverture du marché des biens.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, waarde collega's, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, wij behandelen vandaag een zeer belangrijk wetsvoorstel, want de reden waarom deze richtlijn in het verleden is ingevoerd, was de openstelling van de markt voor goederen.


Les règles sur la brevetabilité des logiciels dont nous débattons aujourd’hui pourraient très bien s’avérer être des mesures créatrices d’emplois - les emplois en question étant créés pour les juristes, qui auront beaucoup de pain sur la planche si nous ne rejetons pas la demande qui nous est adressée aujourd’hui.

Wat hier wordt bediscussieerd als een regeling voor de octrooieerbaarheid van software, heeft erg veel weg van een werkgelegenheidsmaatregel, en wel voor advocaten.


- (EL) Monsieur le Président, mes chers collègues, nous débattons aujourd’hui du très bon rapport de M. Galeote Quecedo, au sujet duquel il existe un très large consensus.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, vandaag behandelen wij het voortreffelijke verslag van de heer Galeote Quecedo waar ruime overeenstemming over bestaat.


En effet, les techniques s'adaptent très vite et les organes chargés de la lutte contre les abus ou le Computer crime unit de la police fédérale ont encore aujourd'hui beaucoup de difficultés à suivre la façon dont l'enfant est maltraité sur internet, parfois en images seulement, mais parfois aussi en réalité.

De techniek evolueert snel en de organen die belast zijn met de strijd tegen misbruiken of de Computer Crime Unit van de federale politie hebben vandaag nog veel problemen om de manier waarop het kind op het internet wordt mishandeld, soms alleen via beelden, maar soms ook in werkelijkheid, te volgen.


Aujourd'hui, le 22 mars, nous pouvons déjà voter sur cette proposition, ce qui prouve que le Sénat peut lui aussi travailler très vite.

Vandaag 22 maart kunnen we al over het voorstel stemmen, wat bewijst dat de Senaat ook heel snel kan werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débattons aujourd’hui deviendra très vite ->

Date index: 2022-10-27
w