Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «début 2004 auprès » (Français → Néerlandais) :

Art. 220. § 1 . Le membre belge auprès d'Eurojust qui a été désigné sur la base de l'article 2 de la loi du 21 juin 2004 transposant la décision du Conseil de l'Union européenne du 28 février 2002 instituant Eurojust afin de renforcer la lutte contre les formes graves de criminalité obtient d'office le mandat spécifique de magistrat fédéral, le cas échéant en surnombre, et achève sa mission qui a débuté le 30 mai 2002 et qui a été ...[+++]

Art. 220. § 1. Het Belgische lid bij Eurojust dat werd aangewezen op grond van artikel 2 van de wet van 21 juni 2004 tot omzetting van het besluit van de Raad van 28 februari 2002 betreffende de oprichting van Eurojust teneinde de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit te versterken, verkrijgt van rechtswege het bijzonder mandaat van federaal magistraat, desgevallend in overtal, en voltooit zijn opdracht dewelke op 30 mei 2002 inging en tweemaal verlengd werd met een termijn van vijf jaar.


Depuis le début du projet Experts du vécu en 2004, tant des experts du vécu qui ont suivi la formation auprès de De Link vzw que des personnes qui n'ont pas suivi cette formation de ont été acceptés.

Van bij aanvang van het project Ervaringsdeskundigen in 2004, zijn zowel ervaringsdeskundigen toegelaten die de opleiding volgden bij De Link vzw als mensen die de opleiding niet volgden.


Vu l'urgence spécialement motivée par le fait que, dans un souci de cohérence et de simplification administrative, il est préférable de faire coïncider la date d'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juin 2004 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 1999, avec le début d'un exercice comptable, afin d'éviter un nouveau calcul de la subvention en cours de période d'utilisation de celle-ci, déstabilisant de la sorte les bénéficiaires qui ont entamé largement leur exercice au moment de la publication de l'a ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, speciaal gemotiveerd door het feit dat het met het oog op administratieve samenhang en vereenvoudiging raadzaam is om de datum van inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering van 3 juni 2004 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 1999 te laten samenvallen met het begin van een boekjaar om de subsidie niet opnieuw te moeten berekenen tijdens de gebruiksperiode ervan, zodat de begunstigden die hun boekjaar ruim hebben aangevat op de datum van bekendmaking van het besluit van 3 juni 2004 in het Belgisch Staatsblad niet gedestabiliseerd worden en voor hun informatie ...[+++]


Une large consultation a été réalisée dans ce but, début 2004, auprès de l'ensemble des juridictions et greffes de première instance, auprès des cours d'appel, ainsi qu'auprès des greffes et tribunaux du travail et des cours du travail.

Begin 2004 werd een ruime consultatie georganiseerd bij alle rechtscolleges en griffies van eerste aanleg, bij de hoven van beroep en bij de arbeidsrechtbanken en -griffies en de arbeidshoven.


Des chiffres du ministre qui m'ont été fournis début mai 2004, laissent apparaître que le retard global dans le règlement des demandes d'asile s'élève à 48 487 dossiers, dont 1 968 sont en traitement auprès de l'Office des étrangers, 23 300 auprès du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA), 4 324 auprès de la Commission permanente de recours des réfugiés et 18 895 auprès du Conseil d'État.

Uit cijfergegevens van de minister die mij begin mei 2004 werden verstrekt, blijkt dat er een globale achterstand in de afhandeling van asielverzoeken bestaat van 48 487 dossiers, waarvan er 1 968 in behandeling zijn bij de Dienst Vreemdelingenzaken, 23 300 bij het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en Staatlozen (CGVS), 4 324 bij de Vaste Beroepscommissie voor de vluchtelingen en 18 895 bij de Raad van State.


Aucun projet de télétravail n'a débuté en 2004 auprès du Service public fédéral de programmation Intégration sociale, Lutte contre la pauvreté et Économie sociale.

Bij de Programmatorische Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie zijn in de loop van 2004 geen telewerkproefprojecten opgestart.


Ce lot de procédures négociées a été transmis début mars 2004 pour avis à l'Inspection des Finances accréditée auprès de la Régie des Bâtiments.

Dit pakket van onderhandelingsprocedures werd begin maart 2004 voor advies overgemaakt aan de Inspectie van Financiën bij de Regie der Gebouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

début 2004 auprès ->

Date index: 2022-08-15
w