Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débutera cette année " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre d'une profonde réforme de la politique des aides d'État qui débutera cette année, les États membres, les pouvoirs publics régionaux et les autres acteurs publics auront plus de possibilités de soutenir la recherche et l'innovation, et surtout les travaux menés dans ce domaine par les petites et moyennes entreprises de l'Union.

Als onderdeel van de ingrijpende hervorming van de staatssteun, die later dit jaar van start zal gaan, zullen de lidstaten, regionale en andere overheden meer speelruimte hebben om onderzoek en innovatie te ondersteunen, met name via het Europese midden- en kleinbedrijf.


La collecte des données débutera en 2008 et une base de comparaison sera établie cette même année.

In 2008 wordt begonnen met het verzamelen van de gegevens en het vaststellen van benchmarks.


Conformément à la notification de 10 09 2008 du Comité de Concertation, la Présidence tournante est régie par les principes suivants : a) La Présidence est assurée en alternance chaque année en septembre, à l'exception de l'année 2008 où cette alternance ne débutera pas en septembre 2008 mais en janvier 2009. b) Une période complète de rotation compte quatre ans. c) La Présidence de la Conférence est assurée respectivement par, dans l'ordre suivant : - l'autorité fédérale; - la Communauté flamande; - la Région w ...[+++]

Overeenkomstig de notificatie van het Overlegcomité van 10 0 9 2008, wordt het Voorzitterschap geregeld op grond van de volgende beginselen : a) Het Voorzitterschap wordt afgewisseld elk jaar in september, met uitzondering voor het jaar 2008 waar de afwisseling niet begint in september 2008 maar in januari 2009. b) Een volledige rotatieperiode telt vier jaar. c) Het Voorzitterschap van de Conferentie wordt respectievelijk door de volgende overheden waargenomen, in de volgorde zoals hierna aangeduid : - de federale overheid; - de Vlaamse Gemeenschap; - het Waals Gewest en de Franse Gemeenschap; - de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommi ...[+++]


L'examen de cette nouvelle proposition débutera le mois prochain et se poursuivra en 2012, sous les présidences danoise et chypriote, l'objectif étant de parvenir à un accord avec le Parlement européen d'ici la fin de l'année prochaine.

De bespreking van het nieuwe voorstel zal begin volgende maand beginnen en zal in 2012 worden voortgezet tijdens het Deense en het Cypriotische voorzitterschap, opdat tegen het einde van het jaar een akkoord met het Europees Parlement kan worden bereikt.


a) La Présidence est assurée en alternance chaque année en septembre, à l'exception de l'année 2008 où cette alternance ne débutera pas en septembre 2008 mais en janvier 2009.

a) Het Voorzitterschap wordt afgewisseld elk jaar in september, met uitzondering voor het jaar 2008 waar de afwisseling niet begint in september 2008 maar in januari 2009.


Cette période, qui débutera au premier janvier de l'année suivant la publication de l'arrêté ministériel de désignation au Moniteur belge, est fixée de manière à prendre en compte l'importance des investissements à consentir par le prestataire de la composante géographique fixe.

Die periode, die zal ingaan op een januari van het jaar dat volgt op de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van het ministerieel besluit tot aanwijzing, wordt zo vastgesteld om rekening te houden met de omvang van de investeringen die de aanbieder van het vaste geografische element zal moeten doen.


Ainsi que vous le savez, nous avons planifié un réexamen de notre méthodologie, qui débutera dans le courant de cette année, et la Commission transmettra ses conclusions au Parlement.

Zoals u weet, wordt er later dit jaar begonnen met een herziening van onze methodologie en de Commissie zal het Parlement te zijner tijd op de hoogte brengen van de bevindingen ervan.


La collecte des données débutera en 2008 et une base de comparaison sera établie cette même année.

In 2008 wordt begonnen met het verzamelen van de gegevens en het vaststellen van benchmarks.


Je voudrais préciser que nous avons commencé à financer les premiers programmes cette année-ci, et que la deuxième phase de financement débutera au mois de juin.

Ik wilde nog vermelden dat wij dit jaar zijn begonnen met de financiering van de eerste projecten en in juni het tweede stadium van deze financieringen zullen inluiden.


- (PT) Il est positif que, finalement, le processus de conciliation concernant la proposition de règlement concernant un instrument financier pour la troisième phase du Programme LIFE (2000-2004) soit parvenu à son terme, ce qui devrait permettre que des projets soient encore financés sous l'égide du nouveau programme qui débutera au deuxième trimestre de cette année.

– (PT) Het is een gunstige zaak dat de bemiddelingsprocedure aangaande de ontwerpverordening voor het financieringsinstrument voor de derde fase van het LIFE-programma (2000 – 2004) nu afgesloten is, zodat er gedurende de tweede helft van dit jaar nog projecten kunnen worden gefinancierd via dit programma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débutera cette année ->

Date index: 2024-04-21
w