Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débutera l'année prochaine " (Frans → Nederlands) :

Il a été décidé d'instaurer une période d'essai jusqu'à la fin de l'année 2007, après quoi une nouvelle phase de négociations s'ouvrira avec le SPF Budget sur la base d'une évaluation qui débutera au début de l'année prochaine.

Er werd een proefperiode beslist tot eind 2007, waarna er een nieuwe onderhandeling komt met de FOD Begroting, gebaseerd op een evaluatie die begin volgend jaar plaatsgrijpt.


Les financements au titre du doctorat industriel européen seront maintenus dans le cadre des actions rebaptisées Marie Skłodowska-Curie relevant du nouveau programme de l'Union européenne pour la recherche et l'innovation, Horizon 2020, qui débutera l'année prochaine en janvier.

De EID-beurzen blijven bestaan in het kader van de herdoopte Marie Skłodowska-Curie-acties, die een onderdeel vormen van het nieuwe Horizon 2020-programma voor onderzoek en innovatie, dat in januari 2014 van start gaat.


Dans la perspective du prochain cycle de négociations de l'OMC qui débutera en décembre de cette année à Seattle, USA, les États membres de l'Union ont décidé de tout mettre en oeuvre pour éviter une escalade dans le conflit existant à propos des bananes, de la viande bovine aux hormones et des " hushkits" .

In het perspectief van de volgende onderhandelingsronde van de WHO, die in december 1999 zal starten in Seattle (VS), hebben de lidstaten van de Unie beslist alles in het werk te stellen om een escalatie te voorkomen in het bestaande conflict rond de bananen, het met hormonen behandelde rundvlees en de zogenaamde " hushkits " .


L'examen de cette nouvelle proposition débutera le mois prochain et se poursuivra en 2012, sous les présidences danoise et chypriote, l'objectif étant de parvenir à un accord avec le Parlement européen d'ici la fin de l'année prochaine.

De bespreking van het nieuwe voorstel zal begin volgende maand beginnen en zal in 2012 worden voortgezet tijdens het Deense en het Cypriotische voorzitterschap, opdat tegen het einde van het jaar een akkoord met het Europees Parlement kan worden bereikt.


La feuille de route qui débutera l’année prochaine doit insister - à l’instar de la présente - sur le phénomène de discrimination multiple et «sectorielle», tout en prêtant une plus grande attention aux aspects des droits des femmes liés à la situation des minorités ethniques.

In de routekaart die volgend jaar van start gaat, moet – net als in de huidige routekaart – de juiste nadruk worden gelegd op het fenomeen van meervoudige discriminatie bij bepaalde bevolkingsgroepen, en moet er in de situatie van etnische minderheden meer aandacht worden besteed aan vrouwenrechtenaspecten.


Enfin, l'année prochaine sera celle du dialogue interculturel, qui débutera sous la présidence slovène début janvier.

Ten slotte nog dit: komend jaar is het Jaar van de Interculturele Dialoog, dat begin januari gelanceerd zal worden onder voorzitterschap van Slovenië.


Enfin, l'année prochaine sera celle du dialogue interculturel, qui débutera sous la présidence slovène début janvier.

Ten slotte nog dit: komend jaar is het Jaar van de Interculturele Dialoog, dat begin januari gelanceerd zal worden onder voorzitterschap van Slovenië.


Comme la commissaire l’a déjà signalé, nous nous livrons à un bilan de santé, sur lequel la discussion débutera l’année prochaine, pour être prêts après 2013.

Zoals de commissaris reeds zei, onderzoeken wij de health check, waarover wij volgend jaar beginnen te discussiëren zodat we voorbereid zijn op de jaren na 2013.


La préparation des perspectives financières pour l'après 1999 débutera l'année prochaine.

Dat wil zeggen zonder vooringenomenheid en zonder toegevendheid. De voorbereiding van de financiële vooruitzichten voor de periode na 1999 zal volgend jaar beginnen.


C'est aussi à la demande des magistrats néerlandophones que ce projet a été lancé pour les affaires en français et qu'il débutera pour les affaires en néerlandais à Bruxelles au début de la prochaine année judiciaire.

Het is ook op vraag van de Nederlandstalige magistraten dat dit project al gestart is voor de Franstalige zaken, en bij de aanvang van het nieuwe gerechtelijk jaar voor de Nederlandstalige zaken in Brussel van start zal gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débutera l'année prochaine ->

Date index: 2021-12-22
w