Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décembre 2005 mme claire pascaud est nommée » (Français → Néerlandais) :

26) Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 décembre 2005, Mme Claire PASCAUD est nommée au grade d'attachée (catégorie du grade : administratif - groupe de qualification : 1) le 1 juillet 2005.

26) Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 december 2005, wordt Mevr. Claire PASCAUD op 1 juli 2005 benoemd in de graad van attaché (categorie van de graad : administratief - kwalificatiegroep : 1).


Par arrêté royal du 20 janvier 2011, Mme Claire VANEERDEWEGH, est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre d'attaché au Service public fédéral Personnel et Organisation, dans un emploi du cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 décembre 2010 avec effet rétroactif au 1 décembre 2009.

Bij koninklijk besluit van 20 januari 2011, wordt Mevr. Claire VANEERDEWEGH tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie in een betrekking van het Nederlands taalkader, met ingang van 1 december 2010 met terugwerkende kracht vanaf 1 december 2009.


Par décision du conseil d'administration du 16 décembre 2005, Mme Christine Pauwels est nommée à titre définitif par voie de recrutement au grade C1, dans le cadre linguistique néerlandais, avec effet au 1 décembre 2005 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 juin 2005.

Bij beslissing van de raad van bestuur van 16 december 2005 wordt Mevr. Christine Pauwels vast benoemd via werving in graad C1 in het Nederlandse taalkader met ingang van 1 december 2005, na een stageperiode die inging op 1 juni 2005.


Par décision du conseil d'administration du 16 décembre 2005, Mme Valérie Robeyn est nommée à titre définitif par voie de recrutement au grade C1, dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 décembre 2005 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 juin 2005.

Bij beslissing van de raad van bestuur van 16 december 2005 wordt Mevr. Valérie Robeyn vast benoemd via werving in graad C1 in het Franse taalkader met ingang van 1 december 2005, na een stageperiode die inging op 1 juni 2005.


Par décision du conseil d'administration du 16 décembre 2005, Mme Christine Struys est nommée à titre définitif par voie de recrutement au grade C1, dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 décembre 2005 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 juin 2005.

Bij beslissing van de raad van bestuur van 16 december 2005 wordt Mevr. Christine Struys vast benoemd via werving in graad C1 in het Franse taalkader met ingang van 1 december 2005, na een stageperiode die inging op 1 juni 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2005 mme claire pascaud est nommée ->

Date index: 2021-11-07
w