Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décembre 2007 mme constantina papamarinou est nommée » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2007 qui entre en vigueur le 13 décembre 2007, Mme Constantina Papamarinou est nommée membre des organisations représentatives des travailleurs au sein de la Commission consultative du dispositif intégré d'insertion socioprofessionnelle, en remplacement de M. Bernard Braglia, démissionnaire.

Bij besluit van de Waalse Regering van 13 december 2007, dat in werking treedt op 13 december 2007, wordt Mevr. Constantina Papamarinou tot lid van de representatieve werknemersorganisaties binnen de adviescommissie van het geïntegreerde insluitingsstelsel benoemd ter vervanging van de heer Bernard Braglia, ontslagnemend.


Par décision du conseil d'administration du 19 décembre 2008, Mme Miriam Dubois est nommée à titre définitif par voie de recrutement au grade d'attaché (niveau A/rang A1), dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 décembre 2008 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 décembre 2007.

Bij beslissing van de raad van bestuur van 19 december 2008 wordt Mevr. Miriam Dubois vast benoemd via werving in de graad van attaché (niveau A/rang A1) in het Franse taalkader met ingang van 1 december 2008 na een stageperiode die inging op 1 december 2007.


Par arrêté royal du 11 décembre 2007, Mme Emilie Breyne est nommée en qualité d'agent de l'état dans la classe A1 au Service public fédéral Intérieur, services centraux, cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 avril 2007 et est affectée dans la filière de métiers Population et Sécurité.

Bij koninklijk besluit van 11 december 2007 wordt Mevr. Emilie Breyne benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1 bij de Federale overheidsdienst Binnenlandse Zaken, centrale diensten, Nederlands taalkader met ingang van 1 april 2007 en wordt ingedeeld in de vakrichting Bevolking en Veiligheid.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 décembre 2007, Mme Jacqueline MAUN est nommée membre suppléant de la Commission d'agrément en remplacement de Mme Chantal CHARLIER, démissionnaire, à partir du 14 décembre 2007.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 december 2007 wordt Mevr. Jacqueline MAUN tot plaatsvervangend lid benoemd van de Erkenningscommissie ter vervanging van Mevr. Chantal CHARLIER, aftredend lid, vanaf 14 december 2007.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 décembre 2007, Mme Véronique RICHARD est nommée membre effectif de la Commission d'agrément en remplacement de M. Benoît MOURY, démissionnaire, à partir du 14 décembre 2007.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 december 2007 wordt Mevr. Véronique RICHARD tot werkend lid benoemd van de Erkenningscommissie ter vervanging van de heer Benoît MOURY, aftredend lid, vanaf 14 december 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 2007 mme constantina papamarinou est nommée ->

Date index: 2022-11-25
w