Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déchets il faut aussi mentionner " (Frans → Nederlands) :

Si la provenance d'un produit est indiquée, il faut aussi mentionner la provenance des raisins afin de ne pas induire les consommateurs en erreur.

Als de herkomst van een product wordt aangegeven, moet ook worden vermeld wat de herkomst van de druiven is, zodat de consument niet wordt misleid.


Il faut mentionner aussi la publication par Bruxelles Environnement d'un recueil de dispositifs alternatifs opérationnels (catalogue de 100 exemples concrets), les travaux au sein du Centre de recherches routières et du Centre Scientifique et Technique de la Construction (CSTC) notamment sur l'étude des précautions de mise en oeuvre de revêtements poreux,.;

Dienen eveneens vermeld te worden : de publicatie door Leefmilieu Brussel van een overzicht van alternatieve operationele voorzieningen (catalogus met 100 concrete voorbeelden), de werken van het Opzoekingscentrum voor de Wegenbouw en het Wetenschappelijk en Technisch Centrum voor het Bouwbedrijf (WTCB), met name over de studie van de voorzorgen bij de aanleg van waterdoorlatende wegbedekking,.);


Il faut aussi mentionner les avantages sociaux, notamment la création de nouveaux emplois d’ici 2020.

Trebuie menţionate şi beneficiile sociale, printre care se numără crearea de noi locuri de muncă până în 2020.


Quand on parle de la stratégie de Lisbonne, il faut aussi mentionner le livre blanc de la Commission consacré à la politique des services financiers 2005-2010, qui repose sur l’intégration du marché européen des services financiers au marché mondial des services financiers et sur les articles correspondants des traités de Nice et de Lisbonne, qui, d’une part, interdisent toute restriction de la libre circulation des capitaux et, d’autre part, encouragent les institutions financières à mettre en place des flux absolument libres de services financiers.

Als we over de Lissabonstrategie praten, dan moeten we tevens verwijzen naar het witboek van de Commissie over financiële diensten voor de periode 2005-2010, dat uitgaat van integratie van de Europese markt van financiële diensten in de wereldmarkt van financiële diensten evenals van de betreffende artikelen van de Verdragen van Nice en Lissabon, die enerzijds verbieden dat de vrije kapitaalstroom op enige wijze wordt belemmerd en die de financiële instellingen er anderzijds echter toe dwingen om voor een ongeremde stroom van financiële diensten te zorgen.


Une priorité constante sera accordée à la lutte contre le réchauffement de la planète, à la préservation de la nature et de la biodiversité, à l'environnement et à la qualité de la vie (y compris la qualité de l'eau et de l'air, les produits chimiques et l'environnement urbain) et aux ressources naturelles (en se concentrant sur le caractère durable de la production, de la consommation et de la gestion des déchets). Il faut aussi mentionner le programme de protection civile de l'UE, qui vise à protéger les citoyens contre les catastrophes naturelles.

Ook nu zal prioriteit worden gegeven aan het tegengaan van de opwarming van de aarde, de bescherming van natuur en biodiversiteit, milieu en levenskwaliteit (inclusief water- en luchtkwaliteit, chemicaliën en het stedelijk milieu) en natuurlijke hulpbronnen (met name duurzame productie, consumptie en afvalbeheer). Ook het programma van de EU voor civiele bescherming om burgers te beschermen tegen natuurrampen is in deze rubriek opgenomen.


Il faut aussi mentionner le rôle de l'Albanie, qui a eu une histoire différente après la Seconde Guerre mondiale, mais dont nous apprécions aujourd’hui la contribution pour la stabilité dans la région et l’approche constructive en vue de la résolution de la question du futur statut du Kosovo.

We blijven ook stilstaan bij de rol van Albanië, dat na de Tweede Wereldoorlog een heel eigen geschiedenis heeft meegemaakt. Vandaag stellen we het land op prijs omwille van zijn bijdrage tot stabiliteit in de regio en zijn constructieve houding bij de oplossing van de kwestie van het toekomstige statuut van Kosovo.


Il faut aussi mentionner en particulier le statut souvent de deuxième zone des femmes, à la faveur de lois et de coutumes répressives, dont notamment une discrimination dans l'accès à l'éducation.

Er zij met name op gewezen dat vrouwen vaak als tweederangsburgers worden behandeld als gevolg van repressieve wetten en gebruiken, o.a. door discriminatie bij de toegang tot onderwijs.


Dans le cas des Canaries, il faut aussi mentionner le règlement relatif à l'application des dispositions du droit communautaire aux îles Canaries (règlement CE 1911/91).

Voor de Canarische Eilanden moet ook de verordening betreffende de toepassing van de bepalingen van het Gemeenschapsrecht op de Canarische Eilanden (Verordening (EEG) nr. 1911/91) worden aangehaald.


Il faut mentionner aussi le programme INTERPRISE, qui a permis de réunir, dans des régions ultrapériphériques, des PME de pays différents désireuses de coopérer, des actions pilotes dans le domaine du tourisme et de l'artisanat, ainsi que des séminaires et des conférences.

Voorts moet het programma INTERPRISE worden vermeld, in het kader waarvan in de ultraperifere regio's MKB-bedrijven uit verschillende landen die wensen samen te werken, met elkaar in contact zijn gebracht.


Il faut aussi mentionner le programme spécial de restructuration et de privatisation décidé au sommet de Tokyo.

Voorts dientte worden gewezenop hetspeciale privatiserings- en herstructureringsprogramma waartoe op de Top van Tokyo is besloten.




Anderen hebben gezocht naar : faut     faut aussi     faut aussi mentionner     faut mentionner aussi     faut mentionner     déchets il faut     déchets il faut aussi mentionner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déchets il faut aussi mentionner ->

Date index: 2022-01-11
w