Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déchets soit strictement appliquée » (Français → Néerlandais) :

10. demande que la hiérarchie des déchets telle que prévue dans la directive-cadre sur les déchets soit strictement appliquée aux déchets alimentaires, c'est-à-dire:

10. dringt erop aan dat de afvalhiërarchie die is vastgesteld in de kaderrichtlijn voor afval ook strikt wordt toegepast op voedselafval, d.w.z.:


Il faut éviter de provoquer trop de tiraillements, car on risquerait que l'interprétation constitutionnelle soit strictement appliquée, et que le Gouvernement ne dépose carrément tout à la Chambre.

Hij waarschuwt dat men hier niet teveel aan touwtrekken moet gaan doen, met het risico dat de constitutionele interpretatie strikt wordt doorgevoerd, waarbij de regering zonder meer alles in de Kamer zal indienen.


Cette conditionnalité (c'est-à-dire l'exigence du respect des droits de l'homme) intervient à deux niveaux : au niveau du soutien macro-économique, il convient que la conditionnalité soit strictement appliquée, mais elle ne peut intervenir au point de laisser « crever » certains groupes de population.

Deze conditionaliteit situeert zich echter op twee niveau's : op het niveau van macro-economische steun dient de conditionaliteit strikt te worden toegepast, maar zij mag niet zover gaan dat zij bepaalde bevolkingsgroepen laat « creperen ».


15. considère qu'il est absolument crucial que la directive-cadre relative aux déchets soit correctement appliquée dans tous les États membres; demande par conséquent aux États membres connaissant des problèmes de gestion des déchets d'agir promptement et avec détermination;

15. is van mening dat de correcte tenuitvoerlegging van de kaderrichtlijn inzake afvalstoffen in alle lidstaten cruciaal is en verzoekt daarom de lidstaten die problemen hebben op het gebied van afvalverwerking kordaat en snel op te treden;


15. considère qu'il est absolument crucial que la directive-cadre relative aux déchets soit correctement appliquée dans tous les États membres; demande par conséquent aux États membres connaissant des problèmes de gestion des déchets d'agir promptement et avec détermination;

15. is van mening dat de correcte tenuitvoerlegging van de kaderrichtlijn inzake afvalstoffen in alle lidstaten cruciaal is en verzoekt daarom de lidstaten die problemen hebben op het gebied van afvalverwerking kordaat en snel op te treden;


Deux technologies sont actuellement appliquées pour le traitement de ces déchets: soit le recyclage, soit le stockage définitif.

Voor de behandeling van dit afval worden vandaag de dag twee technologieën toegepast: hergebruik of opberging.


16. estime qu'il est essentiel que soit établi un programme précis de développement ciblant simultanément tous les domaines politiques connexes et rendant une intervention immédiate possible dans les zones de «ghettos» confrontées à de graves désavantages structurels; invite la Commission et les États membres à veiller à ce que les mesures en faveur de l'égalité des chances soient strictement appliquées lorsque les programmes opérationnels seront mis en œuvre, de manière à ce que les projets n'entérinent pas la ségrégation et l'exclu ...[+++]

16. acht het van essentieel belang dat er een veelzijdig ontwikkelingsprogramma wordt uitgewerkt dat op alle gerelateerde beleidsterreinen tezamen is gericht, en dat onmiddellijke interventie mogelijk maakt in gettogebieden met ernstige structurele nadelen; verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat bij de uitvoering van de operationele programma's de bepalingen inzake gelijke kansen strikt worden nageleefd, zodat de projecten de segregatie en de uitsluiting van de Roma direct noch indirect consolideren; benadrukt he ...[+++]


Il y a donc lieu d’incorporer les décisions correspondantes des parties dans le présent règlement afin de garantir que ces techniques sont les seules appliquées, à condition que leur application soit compatible avec la législation communautaire et nationale en matière de déchets.

De relevante besluiten van de partijen dienen derhalve in deze verordening te worden geïntegreerd om te waarborgen dat alleen die technieken worden toegepast, op voorwaarde dat zulks verenigbaar is met de communautaire en nationale wetgeving inzake afvalstoffen.


Les secrétariats sociaux agréés participent à ce que les déclarations et les paiements aux services publics soient effectués dans les délais et à ce que la législation sociale soit strictement appliquée.

De erkende sociale secretariaten staan er mee voor in dat ten behoeve van de overheidsdiensten aangiften en betalingen tijdig gebeuren en dat de sociale wetgeving strikt wordt toegepast.


Pendant cette phase de démarrage et jusqu'à ce que la police intégrée soit un fait dans sa totalité, c'est-à-dire jusqu'à ce que la police locale soit opérationnelle conformément à l'article 248 de la loi du 7 décembre 1998 (1 janvier 2002), je n'exigerai pas que toutes les règles soient rigoureusement et strictement appliquées.

Ik zal dus gedurende die opstartfase en totdat de geïntegreerde politie in zijn totaliteit een feit is, t.t.z. totdat de lokale politie operationeel is cfr. artikel 248 van de wet 7 december 1998 (1 januari 2002), zal ik dus niet eisen dat alle regels rigoureus en strikt worden toegepast.


w