Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décideurs seront ainsi mieux " (Frans → Nederlands) :

Les juges, les procureurs et la police seront ainsi mieux équipés pour assurer une coopération européenne propre à garantir la sécurité de tous les citoyens de l’Union.

Rechters, openbare aanklagers of de politie zullen beter uitgerust zijn voor samenwerking op EU-niveau, die de veiligheid van alle burgers in de hele EU zal waarborgen.


Les droits de la personne seront ainsi mieux protégés.

Zo worden de rechten van eenieder beter beschermd.


L'exigence de l'élément moral et les garanties offertes par le droit pénal seront ainsi mieux respectés.

Zo wordt beter rekening gehouden met het moreel element en de waarborgen van het strafrecht.


Les droits de la personne seront ainsi mieux protégés.

Zo worden de rechten van eenieder beter beschermd.


L'exigence de l'élément moral et les garanties offertes par le droit pénal seront ainsi mieux respectés.

Zo wordt beter rekening gehouden met het moreel element en de waarborgen van het strafrecht.


Ainsi, les personnes qui seront dorénavant mieux protégées par les dispositions en projet seront celles qui remplissent une mission de service public fonctionnel ou une mission d'intérêt général dans les domaines de la mobilité, de la distribution du courrier, de la santé publique ou de l'aide sociale ou de l'enseignement et qui, dans l'exercice de leurs fonctions, sont obligées, en vertu de leur statut ou de leur déontologie, d'entrer en contact avec le public bénéficiaire de leurs prestations.

De personen die door de ontworpen bepalingen voortaan beter worden beschermd, zijn derhalve zij die een opdracht van functionele openbare dienst of een opdracht van algemeen belang vervullen inzake mobiliteit, postbestelling, volksgezondheid, welzijnswerk of onderwijs en die in de uitoefening van hun bediening, uit hoofde van hun statuut of van hun plichtenleer, verplicht zijn contact te hebben met het publiek ten behoeve waarvan zij hun prestaties leveren.


Ainsi, afin d'entreprendre au mieux les actions décrites à l'article 2, les ressources existantes seront identifiées.

Zo, en teneinde de acties beschreven in artikel 2 beter te kunnen ondernemen, zullen de beschikbare middelen worden geïdentificeerd.


Les voitures pilotes M7 seront équipées d'un nez mieux profilé améliorant l'aérodynamique, minimisant ainsi le coefficient de traînée (Cx), et donc la résistance à l'avancement du train.

De stuurpostrijtuigen van de M7 zullen een neus hebben met een verbeterd aerodynamisch profiel, wat de Cx, de luchtweerstand en dus de rijweerstand van de trein tot een minimum herleidt.


Les consommateurs seront ainsi en mesure d'utiliser le document pour comparer différents produits d'investissement et, en fin de compte, de choisir le produit qui répond le mieux à leurs besoins.

Zo zullen de consumenten in staat zijn het document te gebruiken om verschillende beleggingsproducten te vergelijken en uiteindelijk het product uit te kiezen dat het best aan hun behoeften is aangepast.


Les décideurs seront ainsi mieux armés pour affiner les politiques menées en matière de circulation et de transports, et les citoyens pourront prendre des décisions informées en ce qui concerne certaines attitudes personnelles et des questions touchant à la santé, telles que l'utilisation de la voiture pour se rendre au travail ou la consommation de tabac, de manière à limiter leur exposition".

Dit zal de beleidsmakers helpen bij het verfijnen van hun verkeers- en vervoerbeleid en zal het voor het grote publiek mogelijk maken om op het gebied van persoonlijke en gezondheidskwesties, zoals het verkeer naar het werk of roken, de juiste keuzes te maken om blootstelling aan verontreiniging te minimaliseren".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décideurs seront ainsi mieux ->

Date index: 2021-05-26
w