Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décision est aussi pertinente aujourd " (Frans → Nederlands) :

Cette décision est aussi pertinente aujourd’hui qu’il y 1 500 ans, parce qu’il faut garantir les droits d’auteur et les droits de la propriété intellectuelle.

Dit is vandaag net zo relevant als 1 500 jaar geleden, omdat auteursrecht en intellectuele eigendomsrechten moeten worden gegarandeerd.


La décision formellement adoptée aujourd'hui a aussi dûment pris en considération l'initiative citoyenne européenne intitulée «Interdire le glyphosate et protéger la population et l'environnement contre les pesticides toxiques».

Bij het besluit dat vandaag formeel is goedgekeurd, is ook het Europese burgerinitiatief „Verbied glyfosaat en bescherm mens en milieu tegen giftige bestrijdingsmiddelen” zorgvuldig in aanmerking genomen.


Les explications que j'ai entendues aujourd'hui m'amènent à conclure que l'instauration d'une progressivité de l'impôt sur le forfait n'est peut-être pas la décision la plus pertinente.

Op basis van de uiteenzettingen die ik vandaag heb gehoord, besluit ik dat de invoering van een progressieve belasting op het forfait misschien niet de beste beslissing is.


Les explications que j'ai entendues aujourd'hui m'amènent à conclure que l'instauration d'une progressivité de l'impôt sur le forfait n'est peut-être pas la décision la plus pertinente.

Op basis van de uiteenzettingen die ik vandaag heb gehoord, besluit ik dat de invoering van een progressieve belasting op het forfait misschien niet de beste beslissing is.


Je suis persuadée que la décision prise aujourd’hui contribuera à faciliter la transition de 788 personnes concernées vers de nouveaux emplois et de meilleures opportunités d’emplois et pourrait aussi les aider à créer leur propre entreprise».

Ik ben ervan overtuigd dat het besluit van vandaag zal bijdragen aan een soepele overgang naar nieuwe banen en betere werkgelegenheidskansen voor 788 mensen en dat het hen ook kan helpen om een eigen bedrijf op te richten”.


La question orale concernant la crise provoquée par le nuage de cendres volcaniques est tout aussi pertinente aujourdhui, face aux perturbations actuelles de l’espace aérien, qu’elle ne l’était à l’époque de la première éruption du volcan islandais le mois dernier, lorsque la majeure partie de l’espace aérien européen a été fermée pendant six jours.

De mondelinge vraag over de crisis vanwege de vulkanische as is vandaag nog even relevant, tegen de achtergrond van de aanhoudende verstoring van het luchtruim, als ten tijde van de eerste uitbarsting van de IJslandse vulkaan vorige maand, toen een groot deel van het luchtruim van de EU zes dagen lang gesloten was.


La question de l’accès des femmes aux positions dirigeantes et de l’égalité des chances entre hommes et femmes reste tout aussi pertinente aujourd’hui qu’elle l’était au Royaume-Uni lorsque notre première Première ministre a été élue.

Het vraagstuk rond vrouwen in hoge posities en dezelfde kansen voor mannen en vrouwen is tegenwoordig nog even relevant als toen in het Verenigd Koninkrijk de eerste vrouwelijke premier werd gekozen.


Au terme d’efforts soutenus, nous avons réalisé de réels progrès, car cette directive est aussi pertinente aujourdhui, sinon plus, qu’il y a six ans.

Inderdaad, na lang en hard werken is er nu dan toch vooruitgang geboekt. En laten we wel wezen, de aanleiding voor deze richtlijn is vandaag de dag nog even actueel als zes jaar geleden.


L’idée est de garantir que les conclusions et les recommandations de l’étude trouvent écho dans toutes les décisions et politiques pertinentes et soient mises sur un pied d’égalité avec d’autres considérations économiques (par exemple en intégrant cette évaluation dans les procédures comptables conventionnelles), non seulement au sein de l’UE, mais aussi partout ailleurs dans le monde.

De achterliggende gedachte is dat ervoor gezorgd moet worden dat de bevindingen en aanbevelingen van het TEEB-project volledig tot uiting komen in alle relevante besluiten en beleidsmaatregelen en dat zij, niet alleen in Europa, maar wereldwijd op gelijke voet worden gesteld met andere economische overwegingen (door bijvoorbeeld de economische waardering van de natuur te integreren in de conventionele berekeningsprocedures).


Aussi, et suite à la décision du Conseil des ministres du 19 janvier 2001, mon département s'est fixé comme objectif stratégique pour cette année 2002, dans le domaine de la lutte contre la violence, l'installation d'un groupe de travail pour la production de statistiques criminelles et judiciaires pertinentes en vue de mesurer le suivi judiciaire en matière de violence domestique.

Naar aanleiding van de beslissing van de Ministerraad van 19 januari 2001 heeft mijn departement, in het kader van de bestrijding van het geweld, voor 2002 geopteerd voor de strategische doelstelling die bestaat in de oprichting van een werkgroep voor het opstellen van relevante criminele en gerechtelijke statistieken teneinde de gerechtelijke follow-up inzake huiselijk geweld te meten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision est aussi pertinente aujourd ->

Date index: 2022-10-23
w