Etant donné que, d'une part, les documents parlementaires précités ne mentionnent que les décisions proprement dites et que, d'autre part, la motivation résumée dans les procès-verbaux n'est pas publique, la commission de concertation a convenu de publier un rapport périodique de ses activités.
Aangezien in voornoemde parlementaire stukken alleen de eigenlijke beslissingen worden opgenomen, enerzijds, terwijl de in de notulen samengevatte motivering niet publiek is, anderzijds, werd in de overlegcommissie overeengekomen om periodiek verslag uit te brengen over de werkzaamheden.