Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déclare que son groupe souscrit pleinement " (Frans → Nederlands) :

M. Collas, coauteur de la proposition de loi nº 3-1734/1, déclare que son groupe souscrit pleinement à cette proposition pour les raisons évoquées par M. Noreilde dans son exposé introductif.

De heer Collas, mede-indiener van wetsvoorstel nr. 3-1734/1, verklaart dat zijn fractie het volmondig met dit voorstel eens is om de redenen die de heer Noreilde in zijn inleiding heeft uiteengezet.


M. Collas, coauteur de la proposition de loi nº 3-1734/1, déclare que son groupe souscrit pleinement à cette proposition pour les raisons évoquées par M. Noreilde dans son exposé introductif.

De heer Collas, mede-indiener van wetsvoorstel nr. 3-1734/1, verklaart dat zijn fractie het volmondig met dit voorstel eens is om de redenen die de heer Noreilde in zijn inleiding heeft uiteengezet.


L'intervenant déclare dès lors que son groupe souscrit pleinement à la proposition de geler temporairement les indexations des contrats variables de gaz et d'électricité, mais il encourage le secrétaire d'État à rechercher encore d'autres solutions concrètes pour diminuer les factures énergétiques des consommateurs.

Spreker verklaart dan ook dat zijn fractie volmondig instemt met de voorgestelde tijdelijke bevriezing van de indexeringen van de variabele gas- en elektriciteitscontracten, maar hij spoort de staatssecretaris aan om nog verder concrete oplossingen te zoeken om de energiefacturen voor de consumenten te doen dalen.


En ce qui concerne la notion de bilan, le ministre souscrit pleinement aux déclarations de M. Zenner lors de son audition : le bilan est un tableau représentant l'actif et le passif de la faillite.

Wat het begrip balans betreft, is de minister het volledig eens met de verklaringen van de heer Zenner tijdens de hoorzitting : de balans is een staat die de activa en de passiva van het faillissement weergeeft.


M. Keirse déclare que la commission d'évaluation dans son ensemble souscrit pleinement aux observations émises ci-avant.

De heer Keirse stelt dat de voltallige evaluatiecommissie bovenstaande bedenkingen ten volle onderschrijft.


1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit constructif; se félicite ...[+++]

1. geeft zijn volledige steun aan de Syriëconferentie (Genève II), die de eerste stap moet vormen in een proces dat tot een politieke oplossing van het conflict zal leiden; is ervan overtuigd dat een duurzame oplossing van de huidige crisis in Syrië alleen kan worden bereikt via een inclusief politiek proces waarin Syrië de leiding heeft en de internationale gemeenschap steun verleent; onderstreept dat er behoefte is aan een echte politieke overgang in het land, om zo tegemoet te komen aan de wens van het volk naar vrijheid en democratie; roept alle partijen ertoe op constructief deel te nemen aan werkelijke onderhandelingen; is verh ...[+++]


Votre rapporteur souscrit pleinement aux améliorations proposées pour rationaliser et améliorer les règles de l'Union applicables à la déclaration et à la surveillance des émissions de gaz à effet de serre et pour accroître la crédibilité de l'Union vis-à-vis des pays en développement en fournissant des informations transparentes et exhaustives concernant les différents types de soutien qu'elle consent et l'ampleur de ce soutien.

De rapporteur is absoluut voorstander van de voorgestelde verbeteringen om de EU-voorschriften voor de rapportage en bewaking van broeikasgasemissies te stroomlijnen en te verbeteren en om de geloofwaardigheid van de EU ten aanzien van ontwikkelingslanden te verbeteren door transparante en volledige informatie te verstrekken over het soort en de omvang van de geboden ondersteuning.


9. souscrit pleinement aux critères clairement définis dans la déclaration du Conseil du 8 novembre 2007, en fonction desquels le retour à l'ordre constitutionnel au Pakistan doit être jugé; invite le Conseil à envisager de prendre des sanctions ciblées à l'encontre du président Musharraf, d'officiers supérieurs et de hauts fonctionnaires du gouvernement, comme des interdictions de voyager et des gels d'actifs, si la loi martiale et l'ordre constitutionnel provisoire ne sont pas levés dans les meilleurs délais et si le ...[+++]

9. ondersteunt ten volle de duidelijke referentiepunten die zijn vastgesteld in de verklaring van de Raad van 8 november 2007 ter beoordeling van het herstel van de grondwettelijke orde in Pakistan; verzoekt de Raad te overwegen om president Musharraf en hoge functionarissen van het leger en de regering gerichte sancties op te leggen, zoals reisverboden en het bevriezen van activa, indien de krijgswet en het tijdelijk grondwettelijk decreet niet zo snel mogelijk worden opgeheven en indien president Musharraf zijn functie van legerleider niet neerlegt;


Le rapporteur souscrit pleinement à cette déclaration officielle de la Roumanie, présentée au Conseil le 9 octobre 2007 et rappelle que les autorités roumaines ont fait la même déclaration au sujet du Protocole à l'accord de partenariat et de coopération (APC) entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Moldova, d'autre part, concernant l'adhésion de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'APC.

De rapporteur onderschrijft deze officiële verklaring van Roemenië - afgelegd op 9 oktober 2007 voor de Raad - volledig en herinnert eraan dat dezelfde verklaring door de Roemeense autoriteiten ook is uitgegeven met betrekking tot het protocol bij de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PSO) tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten enerzijds, en de Republiek Moldavië anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Bulgarije en Roemenië tot de PSO.


Je voudrais souligner, en particulier, le point contenu dans la proposition de résolution selon lequel le Parlement souscrit pleinement à la déclaration de la Commission, déclaration stipulant que l'esprit ainsi que la lettre du principe d'additionnalité représentent une considération cruciale et sont vitales pour garantir aux programmes un impact maximal sur le terrain.

In de resolutie staat dat het Parlement volledig instemt met de verklaring van de Commissie volgens welke naast de letter van de wet ook de geest van de additionaliteit een belangrijke overweging vormt en er in belangrijke mate voor zorgt dat programma's een maximaal effect sorteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclare que son groupe souscrit pleinement ->

Date index: 2022-01-16
w