Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déclaré mme anita gradin " (Frans → Nederlands) :

À cette mission, dirigée par M. Dubois, participaient M. Christer Asp, chef de cabinet de Mme Gradin, commissaire européen, M. Jean-Louis Lejeune, représentant les familles concernées par l'affaire Dutroux, Mme Anita Van Doninck, présidente de l'A.S.B.L. « Hulpfonds voor ontvoerde en vermiste kinderen Vlaanderen » et représentante de l'A.S.B.L.

Die missie, die geleid werd door de heer Dubois, bestond voorts uit de heer Christer Asp, kabinetschef van mevrouw Gradin, Europees commissaris, de heer Jean-Denis Lejeune, vertegenwoordiger van de families betrokken bij de zaak-Dutroux, mevrouw Anita Van Doninck, voorzitter van de vzw « Hulpfonds voor ontvoerde en vermiste kinderen Vlaanderen », eveneens vertegenwoordiger van de vzw « Marc en Corinne » en van de vzw « Ouders van een vermoord kind », prof. Mark Groenhuijzen, Universiteit Tilburg (NL), voorzitter van het « European For ...[+++]


À cette mission, dirigée par M. Dubois, participaient M. Christer Asp, chef de cabinet de Mme Gradin, commissaire européen, M. Jean-Louis Lejeune, représentant les familles concernées par l'affaire Dutroux, Mme Anita Van Doninck, présidente de l'A.S.B.L. « Hulpfonds voor ontvoerde en vermiste kinderen Vlaanderen » et représentante de l'A.S.B.L.

Die missie, die geleid werd door de heer Dubois, bestond voorts uit de heer Christer Asp, kabinetschef van mevrouw Gradin, Europees commissaris, de heer Jean-Denis Lejeune, vertegenwoordiger van de families betrokken bij de zaak-Dutroux, mevrouw Anita Van Doninck, voorzitter van de vzw « Hulpfonds voor ontvoerde en vermiste kinderen Vlaanderen », eveneens vertegenwoordiger van de vzw « Marc en Corinne » en van de vzw « Ouders van een vermoord kind », prof. Mark Groenhuijzen, Universiteit Tilburg (NL), voorzitter van het « European For ...[+++]


Jusqu'ici, les institutions européennes n'ont guère pris de mesures en la matière, bien que les citoyens européens, s'exprimant par l'intermédiaire de leur Parlement, appellent ces mesures de leurs voeux depuis vingt ans", déclare Mme Anita Gradin, membre de la Commission chargé de la Justice et des affaires intérieures".

Tot nog toe is op het niveau van de EU zeer weinig gedaan, hoewel de Europese burgers er de afgelopen twintig jaar via het Europees Parlement op hebben aangedrongen dat maatregelen zouden worden genomen", aldus mevrouw Anita Gradin, lid van de Commissie bevoegd voor justitie en binnenlandse zaken".


Je tiens à souligner le rôle que mon prédécesseur, Mme Anita Gradin, a joué dans l'introduction de ces questions dans le débat au niveau de la Commission et au niveau des institutions européennes.

Ik wens de belangrijke rol te onderstrepen die mijn voorgangster, mevrouw Anita Gradin, heeft gespeeld bij het introduceren van deze thema's in het debat, zowel op het niveau van de Commissie als van de Europese instellingen in het algemeen.


La prochaine fois que nous seront confrontés à une telle situation, nous devons faire en sorte qu'un accueil digne et juste puisse être offert dans tous nos Etats membres", déclare Mme Anita Gradin, membre de la Commission.

Wij moeten ervoor zorgen dat een billijke en waardige opvang in alle Lid-Staten kan worden geboden als wij nog eens af te rekenen krijgen met een dergelijke situatie", zegt Commissielid Anita Gradin.


Les événements d'alors plaident mieux que tout autre argument en faveur d'un renforcement du processus d'intégration européenne", a déclaré Mme Anita Gradin, membre de la Commission, s'adressant à l'exécutif du Congrès juif mondial et européen, mardi dernier à Bruxelles".

Wat toen gebeurde, blijft het best mogelijke argument voor een diepgaand Europees integratieproces, zo zei commissaris Anita Gradin in een rede voor het uitvoerend orgaan van het Joods Wereld- en Europees congres dat op dinsdag 12 september in Brussel werd gehouden".


"La lutte contre la fraude et les abus commis au détriment des fonds de la Communauté est de la plus haute importance" a déclaré Mme Anita Gradin, commissaire en charge de la lutte anti-fraude et du contrôle financier, en présentant le programme de travail de lutte contre la fraude pour 1995 adopté aujourd'hui par la Commission.

"De bestrijding van fraude met en misbruik van gemeenschapsgelden is van het hoogste belang", zei mevrouw Anita Gradin, Lid van de Commissie en belast met fraudebestrijding en financiële controle, toen zij het werkprogramma 1995 voor de fraudebestrijding voorlegde, dat vandaag door de Commissie is goedgekeurd.


Mme Anita Gradin a également déclaré qu'elle accorderait une grande importance aux travaux effectués par le groupe des commissaires pour l'égalité.

Ten slotte verklaarde mevrouw Gradin grote nadruk te zullen leggen op de werkzaamheden in de groep "Gelijke kansen" van de Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaré mme anita gradin ->

Date index: 2022-07-26
w