Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loc. cit.
Op cit
Op. cit.
Ouvrage déjà cité
Voir l'ouvrage déjà cité
à l'endroit cité précédemment

Traduction de «déjà citées précédemment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à l'endroit cité précédemment | loc. cit. [Abbr.]

op de aangehaalde plaats | ter aangehaalder plaatse | l.c. [Abbr.] | loc. cit. [Abbr.] | loc.cit. [Abbr.] | t.a.p. [Abbr.]


voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On a déjà cité précédemment l'exemple de la diminution des différences entre le Nord et le Sud au niveau des dépenses de soins de santé.

Eerder werd het voorbeeld aangehaald van de vermindering van de verschillen in gezondheidszorguitgaven tussen Noord en Zuid.


L'on trouve en annexe du Courrier du CRISP déjà cité précédemment les observations suivantes : « La controverse qui se dessine au travers de l'article 162 de la Constitution présente un enjeu capital pour l'avenir institutionnel de l'État.

In de bijlage van de eerder aangehaalde « Courrier du CRISP » staan de volgende opmerkingen : « La controverse qui se dessine au travers de l'article 162 de la Constitution présente un enjeu capital pour l'avenir institutionnel de l'État.


L'on trouve en annexe du Courrier du CRISP déjà cité précédemment les observations suivantes : « La controverse qui se dessine au travers de l'article 162 de la Constitution présente un enjeu capital pour l'avenir institutionnel de l'État.

In de bijlage van de eerder aangehaalde « Courrier du CRISP » staan de volgende opmerkingen : « La controverse qui se dessine au travers de l'article 162 de la Constitution présente un enjeu capital pour l'avenir institutionnel de l'État.


L'intervenant renvoie par ailleurs aux commentaires relatifs à l'article 195 de la Constitution, qu'il a déjà cités précédemment, et en particulier à un commentaire de M. Delpérée:

Spreker verwijst voorts naar de eerder door hem aangehaalde citaten over artikel 195 van de Grondwet, en meer bepaald naar één van de heer Delpérée :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les déclarations, déjà citées précédemment, de Mme Gaby Van den Bossche concernant les tribunaux et les auditorats du travail sont également connues.

De reeds eerder geciteerde uitspraken van mevrouw Gaby Van den Bossche in verband met de arbeidsrechtbanken en -auditoraten zijn eveneens gekend.


Comme nous l’avons déjà entendu, les 750 millions d’euros précédemment cités, dépensés par l’Union européenne sur la situation des Roms ou pour tenter de résoudre leurs problèmes, ne sont pas parvenus à remédier à cette situation, mais l’ont, en fait, exacerbée.

Zoals we hebben gehoord, is de Europese Unie er met de eerder genoemde 750 miljoen euro, die is uitgegeven aan de situatie van de Roma of aan pogingen om hun problemen op te lossen, niet in geslaagd hun situatie te verbeteren.


La proposition de ce timing fera partie des missions des prochains groupes de travail cités précèdemment. c) Les réunions des groupes de travail cités ci-avant et chargés entre autres de déterminer un timing de lutte ont déjà commencé en octobre 1996.

Het opstellen van een timing behoort tot de eerstvolgende opdrachten van bovenvermelde werkgroepen. c) De vergaderingen van bovenvermelde werkgroepen belast met onder meer het opstellen van een bestrijdingstiming, zijn reeds in oktober 1996 begonnen.


Enfin, comme je l'ai déjà dit précédemment dans ma réponse aux questions parlementaires no 736 (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 78 du 21 avril 1997, p. 10661) et no 827 (déjà citée) de M. Olaerts, une circulaire administrative relative aux conséquences fiscales de la position prise par la Commission des normes comptables dans son avis no 173/1 portant sur les aspects de droit comptable relatifs au passage à l'euro, sera publiée en temps opportun.

Tot slot zal er, zoals ik reeds eerder aangekondigd heb in mijn antwoord op de parlementaire vragen nr. 736 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 78 van 21 april 1997, blz. 10661) en nr. 827 (hoger vermeld) van de heer Olaerts, ten gepaste tijde een administratieve omzendbrief gepubliceerd worden betreffende de fiscale gevolgen van de houding die de Commissie voor boekhoudkundige normen heeft aangenomen in haar advies nr. 173/1 houdende de boekhoudrechtelijke aspecten met betrekking tot de overgang tot de euro.


Déjà précédemment aux deux projets cités, la Communauté européenne a appuyé ces efforts par deux projets : le projet ALA/86/12 en faveur de deux groupes de paysans installés dans les exploitations " El Arisco" et " Chocola" , dans la Boca Costa et le projet ALA/87/7 en faveur des membres de l'" Associacion de campesino pro tierra" , dirigée par le père Giron, qui se sont installés dans les exploitations " Montellano" et " San Carlos Malaga" .

Reeds voorheen, met de twee vernoemde projecten heeft de Europese Gemeenschap deze inspanningen gesteund door middel van twee projecten : het project ALA/86/12 ten gunste van twee landbouwersgroepen gevestigd in de exploitaties " El Arisco" en " Cho- cola" in de Boca Costa en het project ALA/87/7 ten gunste van de leden van de " Associacion de campe- sino pro tierra" , geleid door Pater Giron en die zich gevestigd hebben in de exploitaties " Montellano" en " San Carlos Malaga" .




D'autres ont cherché : loc cit     op cit     op cit     ouvrage déjà cité     voir l'ouvrage déjà cité     à l'endroit cité précédemment     déjà citées précédemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà citées précédemment ->

Date index: 2024-06-08
w