Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déjà formulé diverses » (Français → Néerlandais) :

Les conducteurs de train ont déjà formulé diverses critiques à l'égard de la tablette IDA et elles ont été réitérées lors d'un entretien accordé par quelques-uns d'entre eux à l'hebdomadaire Humo (Humo, 24 mars 2015, page 38).

Vanwege de treinbestuurders kwamen er al verschillende klachten over het IDA-toestel. Diezelfde klachten doken nogmaals op in een interview met enkele treinbestuurders in het weekblad Humo (Humo, 24 maart 2015, pagina 38).


Ces membres estiment que la Convention reflète et confirme la volonté, existant déjà depuis longtemps, de trouver la formulation du consensus minimal au-delà des frontières étatiques et philosophiques dans les divers États membres du Conseil de l'Europe à propos des diverses questions que pose la bioéthique.

Zij nemen dat de Conventie de reeds langer aanwezige wil weerspiegelt en bevestigt om te zoeken naar een verwoording van de minimale consensus die in de verschillende lidstaten van de Raad van Europa bestaat met betrekking tot de uiteenlopende bio-ethische problemen, over de staatsgrenzen heen en ook over levensbeschouwelijke grenzen heen.


La Commission a alors jugé opportun de formuler un avis (déjà évoqué au point 6) afin de souligner diverses lacunes du projet, notamment celle que nous venons de signaler.

De Commissie heeft toen in een advies (zie paragraaf 6) gewezen op diverse tekortkomingen van het ontwerp en vooral op de hier genoemde.


Ces membres estiment que la Convention reflète et confirme la volonté, existant déjà depuis longtemps, de trouver la formulation du consensus minimal au-delà des frontières étatiques et philosophiques dans les divers États membres du Conseil de l'Europe à propos des diverses questions que pose la bioéthique.

Zij nemen dat de Conventie de reeds langer aanwezige wil weerspiegelt en bevestigt om te zoeken naar een verwoording van de minimale consensus die in de verschillende lidstaten van de Raad van Europa bestaat met betrekking tot de uiteenlopende bio-ethische problemen, over de staatsgrenzen heen en ook over levensbeschouwelijke grenzen heen.


La Commission a alors jugé opportun de formuler un avis (déjà évoqué au point 6) afin de souligner diverses lacunes du projet, notamment celle que nous venons de signaler.

De Commissie heeft toen in een advies (zie paragraaf 6) gewezen op diverse tekortkomingen van het ontwerp en vooral op de hier genoemde.


13. fait observer que des éléments essentiels du droit de la consommation s'appliquant aux contrats figurent déjà dans diverses réglementations européennes et que des volets importants de l'acquis en matière de protection des consommateurs seront vraisemblablement regroupés dans la directive relative aux droits des consommateurs; souligne que ladite directive constituerait une réglementation uniforme, aisément identifiable par les consommateurs et par les entreprises; souligne dès lors qu'il importe d'attendre le résultat des négociations avant de formuler une quelc ...[+++]

13. wijst erop dat essentiële elementen van de consumentenwetgeving met betrekking tot contracten reeds in verschillende Europese regelingen zijn opgenomen en dat belangrijke onderdelen van het consumentenacquis waarschijnlijk zullen worden gebundeld in de richtlijn inzake consumentenrechten; wijst erop dat die richtlijn een voor de consument en de ondernemingen gemakkelijk te herkennen uniforme regeling zou vormen; benadrukt daarom dat het belangrijk is de uitkomst van de onderhandelingen over consumentenrechten af te wachten alvorens een aanbeveling te doen;


Art. 3. En exécution de la section VI du chapitre III de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses et sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant la prépension conventionnelle dans le cadre du Pacte de solidarité entre les générations, le principe de l'application d'un régime de prépension conventionnelle est admis dans ce secteur pour le personnel qui opte pour cette formule et qui atteindra ou a déjà atteint l ...[+++]

Art. 3. In uitvoering van afdeling VI van hoofdstuk III van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, en onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het conventioneel brugpensioen in het kader van het Generatiepact, wordt het principe van de toepassing van een stelsel van conventioneel brugpensioen toegestaan in deze sector voor het personeel dat voor deze formule opteert en de leeftijd van 58 jaar zal bereiken of ...[+++]


Art. 3. En exécution de la section VI du chapitre III de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses et sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant la prépension conventionnelle dans le cadre du Pacte de solidarité entre les générations, le principe de l'application d'un régime de prépension conventionnelle est admis dans le présent secteur pour les membres du personnel qui optent pour cette formule et qui atteindront ou ont déjà ...[+++]

Art. 3. In uitvoering van afdeling VI van hoofdstuk III van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen en zonder afbreuk te doen aan de bepalingen van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot vaststelling van een conventioneel brugpensioen in het kader van het Generatiepact, is het beginsel van de toepassing van een regeling conventioneel bugpensioen in deze sector toegestaan voor de personeelsleden die voor deze formule kiezen en die 58 jaar worden of reed ...[+++]


Il convient d'assurer une formulation plus complète du principe "ne bis in idem" en prévoyant les diverses situations procédurales d'une manière différenciée : la personne déjà condamnée (avec la garantie supplémentaire que la peine est en cours d'exécution ou a déjà été purgée), la personne qui a fait l'objet d'une décision de non-lieu ou de classement de l'action pénale (en écartant l'hypothèse que la renonciation est fondée sur ...[+++]

Het gaat erom het beginsel non bis in idem vollediger te formuleren, met opneming van de verschillende situaties die mogelijk zijn: de persoon is reeds veroordeeld (en de straf wordt uitgevoerd of is reeds volbracht), de strafvordering is opgeschort of geseponeerd (behalve niet-uitvoering uit opportuniteitsoverwegingen, onverminderd de mogelijke uitvoering van de straf door andere bevoegde rechterlijke instanties), een strafprocedure in de uitvoerende staat (de zaak valt samen met andere lopende strafzaken en dit moet duidelijker aangegeven worden, met behoud van de mogelijkheid te erkennen dat de staat die het Europese arrestatiebevel h ...[+++]


Ce projet de formule clé avait déjà été mis à la disposition des diverses institutions fédérales et régionales chargées des paiements et de l'Union des secrétariats sociaux.

Het ontwerp van deze sleutelformule werd reeds om 27 november jongstleden ter beschikking gesteld van de diverse federale en regionale uitbetalingsinstellingen en van de unie van de sociale secretariaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà formulé diverses ->

Date index: 2024-10-31
w