Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà utilisée actuellement " (Frans → Nederlands) :

Le registre peut être consulté au moyen de la plate-forme Eucaris qui est déjà utilisée actuellement pour l'identification des contrevenants dans le cadre de la directive 2015/413/UE. 6. Les procédures sont identiques.

Het kentekenregister kan worden geconsulteerd via het platform Eucaris dat momenteel al gebruikt wordt voor het identificeren van overtreders in het kader van de richtlijn 2015/413/EU. 6. De procedures zijn identiek.


Cette méthode est déjà utilisée actuellement par la CBFA, comme lors de l'opération Suez-Electrabel, où des rapports d'experts ont été demandés.

Momenteel behoort deze werkwijze reeds tot de praktijk van het CBFA bijvoorbeeld bij de verrichting Suez — Electrabel, waar er expertenverslagen werden opgevraagd.


Cette méthode est déjà utilisée actuellement par la CBFA, comme lors de l'opération Suez-Electrabel, où des rapports d'experts ont été demandés.

Momenteel behoort deze werkwijze reeds tot de praktijk van het CBFA bijvoorbeeld bij de verrichting Suez — Electrabel, waar er expertenverslagen werden opgevraagd.


Les conclusions de l'étude du cabinet d'analyse ont été présentées le lundi 25 janvier 2016: - le cabinet conseille à l'IBPT de recourir à une vente sous formes d'enchères pour les nouvelles fréquences (700 et 1.400 Mhz); - pour les bandes de fréquences déjà utilisées par les opérateurs, il est suggéré d'utiliser un système hybride entre la vente aux enchères et le maintien de l'attribution à leurs propriétaires actuels.

De besluiten van dat onderzoek door Analysys Mason werden op maandag 25 januari 2016 voorgesteld: - het adviesbureau adviseert het BIPT de nieuwe frequenties (700 en 1400 MHz) te veilen; - voor de reeds door de operatoren gebruikte frequentiebanden wordt een hybride formule geadviseerd, tussen de veiling en het behoud van de toewijzing aan de huidige licentiehouders in.


En outre, ces codifications existantes sont actuellement déjà utilisées pour lier le dossier médical aux informations EBM (evidence-based medicine) par le biais du Cebam Evidence Linker.

Deze bestaande coderingen worden bovendien vandaag reeds gebruikt voor verbinding van het medisch dossier met EBM-informatie via de Evidence Linker van Cebam.


En effet, certaines molécules sont déjà utilisées et prises en charge à l'heure actuelle par l'INAMI dans le cadre d'autres pathologies (comme le psoriasis, la maladie de Cröhn et la polyarthrite rhumatoïde).

Sommige moleculen worden immers al gebruikt en worden thans door het RIZIV in het kader van andere aandoeningen (zoals psoriasis, ziekte van Crohn en reumatoïde polyartritis) terugbetaald.


La boîte noire est actuellement déjà utilisée par la police fédérale, pour certaines missions (i.e. les escortes de fonds) et par quelques zones de police locale.

De zwarte doos wordt momenteel al gebruikt door de federale politie, voor bepaalde opdrachten (i.e. de escortes van geldtransporten) en door enkele lokale politiezones.


Il existe actuellement déjà des directives pour compléter l'échelle de Katz, à la fois utilisées par les praticiens de l'art infirmier et par les autorités de contrôle.

Momenteel bestaan er al richtlijnen voor het invullen van de Katz-schaal, die door zowel verpleegkundigen als controlerende instanties worden gebruikt.


Quelles sont les quantités encore utilisées actuellement, quelles réductions a-t-on déjà réalisées et quelles réductions supplémentaires envisage-t-on de réaliser à l'avenir ?

Welke hoeveelheden worden nu nog gebruikt, welke reducties zijn al bereikt en welke nieuwe reducties worden in het vooruitzicht gesteld ?


La transmission électronique est déjà utilisée actuellement, sauf pour les données médicales.

Behalve voor de medische gegevens, wordt de elektronische overdracht nu reeds toegepast.


w