Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encore utilisées actuellement " (Frans → Nederlands) :

L'Institut détermine, ou, le cas échéant, confirme ou infirme, sur la base des études antérieures et des résultats des mesures de suivi, si les données de l'étude détaillée, voire de la reconnaissance de l'état du sol, utilisées par une étude de risque sont encore suffisamment actuelles pour donner une image exacte de l'état actuel de pollution du sol.

Het Instituut bepaalt of, desgevallend, bevestigt of vernietigt, op basis van de vorige onderzoeken en de resultaten van de follow-upmaatregelen, of de gegevens van het gedetailleerd onderzoek of zelfs van het verkennend bodemonderzoek die in het kader van een risico-onderzoek worden gebruikt nog voldoende actueel zijn om een exact beeld te geven van de actuele staat van bodemverontreiniging.


2) L’huile de silicone (PMS) est-elle encore utilisée actuellement dans notre pays comme produit de comblement, alors que des études aux États-Unis ont montré que cela provoque une migration (lisez suintement) ?

2) Wordt Silicone-olie (PMS) heden in ons land nog als vulmiddel gebruikt, gezien uit onderzoek uit de Verenigde Staten bleek dat dit migratie (lees lekkage) veroorzaakt?


La réalité est que les mines terrestres sont encore utilisées actuellement.

De werkelijkheid is dat er nog steeds landmijnen worden gebruikt.


Dans un deuxième temps, le réseau diplomatique actuel a été passé à la loupe afin de déterminer si celui-ci répond encore aux besoins stratégiques identifiés et dans quelle mesure nos capacités sont utilisées de manière optimale.

Daarna is het huidige diplomatieke netwerk nauwkeurig bestudeerd om te bepalen of zij nog aan de strategische noden beantwoordt in welke mate onze capaciteiten op een optimale manier gebruikt worden.


La Commission est-elle en mesure de fournir des informations pour toutes les années disponibles depuis 2005, classées par État membre, permettant de savoir quelles données relatives au RNB incluent les SIFIM et quelle est la différence entre ces données et celles encore utilisées actuellement pour le calcul des ressources propres?

Kan de Commissie een overzicht van de BNI-middelen met inachtneming van de IGDFI voor alle jaren na 2005 en alle lidstaten afzonderlijk voorleggen en aangeven in hoeverre deze cijfers afwijken van de cijfers waarop de berekening van de eigen middelen nu gebaseerd is?


Le système actuel contient des volets réussis mais comporte également des insuffisances: il est certes illogique que l’obsolète norme européenne EN1384 (casque pour des activités équestres), vieille de 13 ans, soit encore utilisée aujourd’hui en dépit des préoccupations dès avant sa publication et de deux mandats d’actualisation ultérieurs de la Commission.

Het huidige systeem bevat nuttige elementen, maar ook enkele tekortkomingen: het valt toch absoluut niet goed te praten dat de verouderde Europese norm EN1384 (helmen voor de ruitersport) van dertien jaar geleden vandaag de dag nog steeds gebruikt wordt, ondanks de twijfels toentertijd al voorafgaand aan de publicatie ervan en twee daaropvolgende upgrademandaten van de Commissie.


Les conditions d'accès à ce brevet prévoient effectivement à l'heure actuelle la détention du brevet d'officier ou d'un diplôme de niveau A. Les personnes engagées ne peuvent pas encore être utilisées pour les missions qui sont actuellement réservées à des techniciens en prévention incendie.

De toegangsvoorwaarden voor dit brevet zijn op heden inderdaad dat men houder van het brevet van officier dient te zijn, of beschikt over een diploma niveau A. De aangeworven personeelsleden kunnen vooralsnog niet ingezet worden voor opdrachten die momenteel gereserveerd zijn voor technici brandvoorkoming.


Considérons le problème à l’heure actuelle en Afghanistan: les mines anti-personnel encore utilisées sont placées par les Talibans en Afghanistan.

Als we naar het huidige probleem in Afghanistan kijken, zien we dat de antipersoneelsmijnen die daar nog steeds gelegd worden, worden gelegd door de Taliban.


Considérons le problème à l’heure actuelle en Afghanistan: les mines anti-personnel encore utilisées sont placées par les Talibans en Afghanistan.

Als we naar het huidige probleem in Afghanistan kijken, zien we dat de antipersoneelsmijnen die daar nog steeds gelegd worden, worden gelegd door de Taliban.


Quelles sont les quantités encore utilisées actuellement, quelles réductions a-t-on déjà réalisées et quelles réductions supplémentaires envisage-t-on de réaliser à l'avenir ?

Welke hoeveelheden worden nu nog gebruikt, welke reducties zijn al bereikt en welke nieuwe reducties worden in het vooruitzicht gesteld ?


w