Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "délai et selon quel calendrier comptez-vous " (Frans → Nederlands) :

4. Selon quel calendrier comptez-vous informer les zones de police du montant qui leur sera attribué en 2015?

4. Wanneer zal u politiezones meedelen welk bedrag hun in 2015 zal worden toegewezen?


2. Les 605 places sont encore largement insuffisantes pour pouvoir mener une politique de retour efficace. a) Entendez-vous augmenter encore le nombre de places dans les centres fermés? b) Dans l'affirmative, combien de places entendez-vous ajouter et selon quel calendrier? c) Dans la négative, pourquoi non?

2. 605 plaatsen is nog ruim onvoldoende om een efficiënt terugkeerbeleid te kunnen voeren. a) Gaat u het aantal plaatsen in gesloten centra nog verder uitbreiden? b) Zo ja, met hoeveel plaatsen en met welke timing? c) Zo neen, waarom niet?


2. a) Quelles mesures supplémentaires entendez-vous prendre et selon quel calendrier? b) Quand l'accès direct aux données belges et néerlandaises sera-t-il assuré?

2. a) Welke stappen zal u nog ondernemen en wat is de timing? b) Wanneer zal de rechtstreekse toegang tot de Belgische en Nederlandse gegevens operationeel zijn?


2. De quelle manière entendez-vous transposer la directive 2014/45/UE et selon quel calendrier?

2. Op welke manier wilt u richtlijn 2014/45/EU omzetten en wat is daarvan de timing?


3. a) Comptez-vous discuter avec l'AFSCA de l'aspect "sécurité alimentaire" de ce problème ? b) Dans l'affirmative, selon quel calendrier ?

3. a) Gaat u gesprekken met het FAVV aanknopen om het aspect van voedselveiligheid van deze problematiek te bespreken? b) Zoja wat zal de timing zijn?


Selon quel calendrier, selon vous, la BCE devrait-elle sortir des mesures non conventionnelles actuelles?

Binnen welk tijdsschema zou de ECB naar uw mening de huidige bijzondere maatregelen moeten beëindigen?


Dans quel délai et selon quel calendrier comptez-vous mettre en application ces mesures concrètes?

Wanneer en volgens welk tijdschema bent u van plan deze concrete maatregelen uit te voeren?


Quel genre de calendrier serait réaliste, selon vous?

Wat is volgens u een realistisch tijdpad?


Pouvez-vous nous indiquer si vous comptez avancer des propositions afin d’améliorer la coopération dans le cadre du processus de Lisbonne, et dans quel délai?

Kunt u aangeven of en op welke termijn u met voorstellen gaat komen om de samenwerking in het kader van het Lissabonproces te verbeteren?


Quel est, selon vous, la date d'adhésion la plus précoce en cas d'utilisation optimale des délais et des possibilités qui existent ?

Wanneer kan het eerste land ten vroegste toetreden als alle termijnen en mogelijkheden optimaal worden benut?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délai et selon quel calendrier comptez-vous ->

Date index: 2022-09-25
w