Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "démantèlement du commerce extérieur allait beaucoup " (Frans → Nederlands) :

Une lettre adressée, après la réunion du 14 décembre 1999, par le ministre des Affaires étrangères aux présidents de la Corée, dans laquelle il déclarait que le démantèlement du commerce extérieur allait beaucoup trop loin et était inacceptable, paralysa les négociations.

Een brief van de minister van Buitenlandse Zaken aan de voorzitters van de Costa verzonden na de vergadering van 14 december 1999, en waarin hij meedeelde dat de ontmanteling van de buitenlandse handel veel te ver ging en onaanvaardbaar was, blokkeerde de onderhandelingen.


Une lettre adressée, après la réunion du 14 décembre 1999, par le ministre des Affaires étrangères aux présidents de la Corée, dans laquelle il déclarait que le démantèlement du commerce extérieur allait beaucoup trop loin et était inacceptable, paralysa les négociations.

Een brief van de minister van Buitenlandse Zaken aan de voorzitters van de Costa verzonden na de vergadering van 14 december 1999, en waarin hij meedeelde dat de ontmanteling van de buitenlandse handel veel te ver ging en onaanvaardbaar was, blokkeerde de onderhandelingen.


C'est pourquoi le groupe de l'intervenante a voté contre la régionalisation du commerce extérieur, dictée non pas par un meilleur fonctionnement de notre commerce extérieur mais par la volonté de certains de démanteler l'État fédéral, à la différence de quelques sénateurs de la majorité qui avaient exprimé leur opposition à cette régionalisation.

Daarom heeft spreeksters' fractie tegen de regionalisering van de buitenlandse handel gestemd, die immers niet is ingegeven door een streven naar een betere werking van onze buitenlandse handel maar door de wil van sommigen om de Federale Staat te ontmantelen. Sommige senatoren van de meerderheid waren het trouwens ook niet eens met die regionalisering.


Travail indécent (employés de type administratif, personnel des services directs aux particuliers, commerçants et vendeurs et professions élémentaires) aspects positifs : pas de pression émotionnelle, pas beaucoup de relations avec des personnes extérieures, lieu de travail fixe, horaire de travail régulier aspects négatifs : pas beaucoup de travail d’équipe, tâches répétitives, pas d’autonomie d’exécution de la tâche, pas de tâches complexes, pas d’autonomie du temps de travail, environnement de travail risqué, pas d’opportunités de carrière, contrat temporaire, salaires trè ...[+++]

Laagwaardig werk (administratief werk, diensten aan particulieren, handelaars, verkopers elementaire beroepen) positief : weinig emotionele belasting, geen contact met externen, een vaste werkplek, een voorspelbaar uurrooster negatief : weinig teamwerk, repetitieve taken, geen autonomie, weinig complexe taken, geen autonomie over de werktijd, een risicovolle werkomgeving, geen carrièremogelijkheden, tijdelijk contract, zeer lage verloning, part time werk, geen opleidingskansen, geen inspraak, geen werknemersvertegenwoordiging


Demande d'explications de Mme Jacinta De Roeck au ministre de l'Économie, de l'Énergie, du Commerce extérieur et de la Politique Scientifique sur «les provisions en vue de financer le démantèlement des centrales nucléaires» (nº 3-1565)

Vraag om uitleg van mevrouw Jacinta De Roeck aan de minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid over «de provisies voor de ontmanteling van de kerncentrales» (nr. 3-1565)


Rapport (A5-0159/2000 ) de M. Vidal-Quadras Roca, au nom de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, sur la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur le poids du passé nucléaire provenant des activités exécutées par le CCR dans le cadre du Traité Euratom - Démantèlement des installations nucléaires obsolètes et gestion des déchets (COM(1999) 114 - C5-0214/1999 - 1999/2169(COS))

Verslag (A5-0159/2000 ) van de heer Vidal-Quadras Roca, namens de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad: Nucleaire erfenis van GCO-werkzaamheden in het kader van het Euratom-Verdrag: ontmanteling van verouderde kerninstallaties en beheer van afval (COM(1999) 114 – C5-0214/1999 – 1992/2169(COS))


Rapport (A5-0159/2000) de M. Vidal-Quadras Roca, au nom de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, sur la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur le poids du passé nucléaire provenant des activités exécutées par le CCR dans le cadre du Traité Euratom - Démantèlement des installations nucléaires obsolètes et gestion des déchets (COM(1999) 114 - C5-0214/1999 - 1999/2169(COS))

Verslag (A5-0159/2000) van de heer Vidal-Quadras Roca, namens de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad: Nucleaire erfenis van GCO-werkzaamheden in het kader van het Euratom-Verdrag: ontmanteling van verouderde kerninstallaties en beheer van afval (COM(1999) 114 – C5-0214/1999 – 1992/2169(COS))


Le considérant C de la résolution de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, stipule expressément que l'Europe possède un niveau d'expertise élevé dans le domaine du démantèlement d'installations nucléaires.

In overweging C van de resolutie van de Industriecommissie wordt gesteld dat er een hoog niveau van deskundigheid is op het gebied van ontmanteling van kerninstallaties in Europa.


- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0159/2000), de M.? Vidal-Quadras? Roca, au nom de la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, sur la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur le poids du passé nucléaire provenant des activités exécutées par le CCR dans le cadre du Traité Euratom - Démantèlement des installations nucléaires obsolètes et gestion des déchets [COM(1999)114 - C5-0214/1999 - 1999/2169(COS)],

– Aan de orde is het verslag (A5-0159/2000) van de heer Vidal-Quadras Roca, namens de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, over de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de nucleaire erfenis van GCO-werkzaamheden in het kader van het Euratom-Verdrag - Ontmanteling van verouderde kerninstallaties en beheer van afval (COM(1999) 114 – C5-0214/1999 – 1999/2169(COS)).


de Mme Fauzaya Talhaoui au ministre de l'Économie, de l'Énergie, du Commerce extérieur et de la Politique scientifique sur « les moyens financiers et la stratégie de démantèlement des centrales nucléaires » (nº 3-590)

van mevrouw Fauzaya Talhaoui aan de minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid over " de financiële middelen en de ontmantelingsstrategie van kerncentrales" (nr. 3-590)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démantèlement du commerce extérieur allait beaucoup ->

Date index: 2022-11-25
w