Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "démantèlement mais aussi " (Frans → Nederlands) :

Le montant cité n'englobe pas uniquement le coût du démantèlement mais aussi le coût pour la gestion des combustibles irradiés.

De geciteerde bedragen bestaat niet enkel uit de ontmantelingskosten maar ook uit de kosten voor het beheer van de bestraalde splijtstoffen.


M. Vankrunkelsven souligne que le traité international de non-prolifération vise non seulement à prévenir le développement de nouvelles forces de destruction nucléaires, mais aussi à démanteler la capacité existante afin d'arriver à terme à un monde exempt d'armes nucléaires.

De heer Vankrunkelsven merkt op dat het internationaal non-proliferatieverdrag niet alleen het voorkomen van nieuwe nucleaire vernietigingskracht beoogt, maar ook de afbouw van de bestaande capaciteit om zodoende op termijn te komen tot een wereld zonder nucleaire wapens.


En effet, les centres d'accueil comme PAG-ASA existent pour accueillir des personnes en vue de les extraire et de les protéger des milieux de la traite des êtres humains mais aussi pour leur permettre de collaborer avec la justice dans le démantèlement de ces réseaux.

Eigenlijk zijn de onthaalcentra zoals PAG-ASA er om mensen op te vangen om hen weg te halen en te beschermen voor milieus waarin men aan mensenhandel doet, maar ook om hen de mogelijkheid te geven om met het gerecht samen te werken om die netwerken te ontmantelen.


Mais il était aussi nécessaire d’obtenir des engagements clairs, autant de la part des autorités libyennes que de ses partenaires internationaux, sur des actions à prendre dans différents domaines prioritaires comme le renforcement des institutions, de la gouvernance et de l'État de droit en Libye, le contrôle et la sécurisation des dépôts d’armes et de munitions à travers tout le territoire libyen, le désarmement et démantèlement complet des milices ainsi que la mise sur pied de forces de sécurité nationales opérationnelles et efficaces.

Maar het was ook nodig om duidelijke engagementen te krijgen, zowel vanwege de Libische overheid als van zijn internationale partners, over de acties die moeten worden genomen in verschillende prioritaire domeinen zoals een versterking van de instellingen, de regering en de rechtsstaat in Libië, de controle en beveiliging van wapen- en munitieopslagplaatsen op het hele Libische grondgebied, de ontwapening en volledige ontmanteling van de milities en de oprichting van een operationeel en efficiënt nationaal veiligheidskorps.


L’Union européenne a réellement fait montre de solidarité en promettant d’apporter l’assistance financière nécessaire, pas uniquement pour financer le démantèlement, mais aussi pour contribuer au développement de projets énergétiques alternatifs et en vue d’atténuer les incidences sociales négatives du démantèlement.

De Europese Unie heeft werkelijk solidariteit getoond door de benodigde financiële steun te verlenen, niet alleen door de ontmanteling te financieren, maar ook door bij te dragen aan de ontwikkeling van alternatieve energieprojecten en het negatieve sociale effect van de ontmanteling te verzachten.


L'UE a accordé une aide financière très importante non seulement pour le démantèlement, mais aussi pour pallier les conséquences de la fermeture.

De EU heeft in zeer belangrijke financiële steun voor de ontmanteling en de verlichting van de gevolgen van de sluiting voorzien.


(12) Le démantèlement des réacteurs 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy sera réalisé conformément aux dispositions du droit national et au régime de licences de la Bulgarie mais aussi à la législation dans le domaine de l'environnement, en particulier la directive 85/337/CEE du Conseil du 27 juin 1985 concernant l'évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l'environnement.

(12) De buitenbedrijfstelling van de eenheden 1 tot en met 4 van de kerncentrale van Kozloduy zal worden uitgevoerd in overeenstemming met de Bulgaarse nationale wetgeving en de licentieovereenkomsten en overeenkomstig de communautaire milieuwetgeving, met name Richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten.


(12) Le démantèlement des réacteurs 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy sera réalisé conformément aux dispositions du droit national et au régime de licences de la Bulgarie mais aussi à la législation dans le domaine de l’environnement, en particulier la directive du Conseil 85/337/CEE du 27 juin 1985 concernant l’évaluation des incidences de certains projets publics et privés sur l’environnement.

(12) De buitenbedrijfstelling van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale van Kozloduy zal worden uitgevoerd in overeenstemming met de Bulgaarse nationale wetgeving en de licentieovereenkomsten en overeenkomstig de communautaire milieuwetgeving, met name Richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten.


Le rapprochement entre l'Est et l'Ouest entraîna un désarmement poussé et le démantèlement rapide d'un certain nombre de domaines militaires, non seulement par l'État belge, mais aussi par les autres partenaires de l'OTAN (États-Unis, Grande-Bretagne, Allemagne).

De toenadering tussen Oost en West resulteerde in een doorgedreven ontwapening en een snelle afbouw van een aantal militaire domeinen, niet alleen door de Belgische overheid, maar ook door de andere NAVO-partners (Verenigde Staten, Groot-Brittannië, Duitsland).


La première est la nécessité de réaliser une étude pooling & sharing sur les capacités que les États de l'UE souhaitent renforcer mais aussi - et c'est important - celles qu'ils souhaitent réduire ou démanteler.

De eerste acht het absoluut noodzakelijk om in het raam van de pooling & sharing een studie te maken van capaciteiten die de EU-lidstaten willen versterken, enerzijds, en, anderzijds, van capaciteiten die ze wensen af te bouwen of te ontmantelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démantèlement mais aussi ->

Date index: 2024-11-17
w