Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "démarches administratives qui pèsent trop lourdement " (Frans → Nederlands) :

Sur ce dernier point, il faut se rappeler que les règlements internes des partis n'autorisent le cumul que pour les bourgmestres et échevins de petites communes, de sorte que les intérêts de celles-ci pèsent trop lourdement sur la prise de décision.

Met dit laatste wordt bedoeld dat de cumulatie door de interne partijreglementen enkel wordt toegelaten voor burgemeesters en schepenen van kleine gemeenten, waardoor de belangen van de kleinere gemeenten te zwaar op de besluitvorming wegen.


Il reste, en effet, encore beaucoup à accomplir pour simplifier l’environnement règlementaire et les démarches administratives qui pèsent trop lourdement sur l’activité et le dynamisme de nos entreprises.

Er is namelijk nog veel werk aan de winkel om het regelgevingskader en de administratieve procedures te vereenvoudigen die de activiteit en dynamiek van onze bedrijven te zeer ondermijnen.


Les entrepreneurs devraient être les «clients naturels» par rapport auxquels les administrations établissent leurs exigences réglementaires; or, près des trois quarts des Européens jugent trop difficile de créer leur propre entreprise en raison de la complexité des démarches administratives[60].

Ondernemers zouden de 'normale klant' moeten zijn waarop overheden hun procedurele vereisten afstemmen en desondanks vindt driekwart van de Europeanen het vanwege complexe administratieve formaliteiten te moeilijk om hun eigen bedrijf op te richten[60].


Ces charges administratives pèsent lourdement sur nos entreprises et ont un impact négatif sur la compétitivité.

Deze administratieve lasten zijn een zware onkostenpost voor onze bedrijven en hebben negatieve gevolgen voor ons concurrentievermogen.


Ces charges administratives pèsent lourdement sur nos entreprises et ont un impact négatif sur la compétitivité.

Deze administratieve lasten zijn een zware onkostenpost voor onze bedrijven en hebben negatieve gevolgen voor ons concurrentievermogen.


Indépendamment des produits dérivés et de l’ingénierie financière très élaborée, la crise de 2008 qui a entraîné des répercussions négatives qui pèsent encore lourdement sur notre société, est due au fait que, pendant trop longtemps, nous avons cru à tort que nous ne devions pas prendre en considération l’économie réelle.

Meer nog dan de derivaten en de gecompliceerde financiële engineering heeft het feit dat wij abusievelijk te lang hebben gedacht dat we ons niet druk hoefden te maken over de reële economie geleid tot de crisis van 2008, die een kettingreactie van negatieve gevolgen in gang zette waaronder onze samenlevingen nog steeds gebukt gaan.


C. considérant que seule une proportion limitée de travailleurs, de prestataires de services et de professionnels entreprennent de s'établir dans un autre État membre, notamment parce que les démarches administratives à accomplir et le risque de perdre des droits de sécurité sociale rendent cette entreprise trop compliquée et trop coûteuse,

C. overwegende dat slechts een klein percentage werknemers, dienstverleners en professionals naar een andere lidstaat verhuist, mede omdat dit te gecompliceerd en duur is vanwege de bureaucratie en het potentiële verlies aan socialezekerheidsrechten,


C. considérant que seule une proportion limitée de travailleurs, de prestataires de services et de professionnels entreprennent de s'établir dans un autre État membre, notamment parce que les démarches administratives à accomplir et le risque de perdre des droits de sécurité sociale rendent cette entreprise trop compliquée et trop coûteuse,

C. overwegende dat slechts een klein percentage werknemers, dienstverleners en professionals naar een andere lidstaat verhuist, mede omdat dit te gecompliceerd en duur is vanwege de bureaucratie en het potentiële verlies aan socialezekerheidsrechten,


C. considérant que seule une proportion limitée de travailleurs, de prestataires de services et de professionnels entreprennent de s'établir dans un autre État membre, notamment parce que les démarches administratives à accomplir et le risque de perdre des droits de sécurité sociale rendent cette entreprise trop compliquée et trop coûteuse,

C. overwegende dat slechts een klein percentage werknemers, dienstverleners en professionals naar een andere lidstaat verhuist, mede omdat dit te gecompliceerd en duur is vanwege de bureaucratie en het potentiële verlies aan socialezekerheidsrechten,


- La démarche que nous effectuons sur base des quelques propositions qui nous sont soumises, a pour but de replacer la politique au sein de ce qui est essentiel aux personnes confrontées à une administration trop tatillonne.

- De stap die wij vandaag op basis van deze enkele voorstellen ondernemen, strekt ertoe het beleid opnieuw af te stemmen op wat essentieel is voor mensen die met een te pietepeuterig bestuur worden geconfronteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démarches administratives qui pèsent trop lourdement ->

Date index: 2021-01-20
w