Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «démunies peuvent aussi » (Français → Néerlandais) :

Les denrées alimentaires et/ou l'assistance matérielle de base destinées aux personnes les plus démunies peuvent aussi être achetées par un organisme public et être mises gratuitement à la disposition des organisations partenaires.

De levensmiddelen en/of de fundamentele materiële bijstand voor de meest behoeftigen kunnen ook worden aangekocht door een publiekrechtelijke instantie en kosteloos worden verstrekt aan de partnerorganisaties.


Les denrées alimentaires et/ou l'assistance matérielle de base destinées aux personnes les plus démunies peuvent aussi être achetées par un organisme public et être mises gratuitement à la disposition des organisations partenaires.

De levensmiddelen en/of de fundamentele materiële bijstand voor de meest behoeftigen kunnen ook worden aangekocht door een publiekrechtelijke instantie en kosteloos worden verstrekt aan de partnerorganisaties.


Les denrées alimentaires et/ou l'assistance matérielle de base destinées aux personnes les plus démunies peuvent aussi être achetées par un organisme public et être mises gratuitement à la disposition des organisations partenaires.

De levensmiddelen en/of de fundamentele materiële bijstand voor de meest behoeftigen kunnen ook worden aangekocht door een publiekrechtelijke instantie en kosteloos worden verstrekt aan de partnerorganisaties.


Aussi longtemps toutefois qu'il n'est pas possible de vérifier le revenu des utilisateurs les plus démunis, les agences locales pour l'emploi ne peuvent élaborer une réglementation pour diminuer les cotisations des utilisateurs en question.

Zolang echter dat het niet mogelijk is om het inkomen van de mindervermogende gebruikers te verifiëren, kunnen de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen geen sluitende reglementering uitwerken om de bijdragen voor betrokken gebruikers te verlagen.


Il serait préférable de mesurer l'impact sur les enfants des mesures politiques concrètes, étant donné que celles-ci peuvent être ciblées plus concrètement sur les enfants et non seulement sur eux, mais aussi sur les handicapés, sur les plus démunis ou sur d'autres groupes de personnes.

De kindeffecten moeten veeleer in de beleidsmaatregelen gemeten worden waar men zich meer concreet kan richten op kinderen, maar ook op gehandicapten, armoede en andere doelgroepen.


Enfin, un contrôle domiciliaire est effectué dans le but de contrôler les familles mais aussi dans le but de faire compléter par les familles démunies des formulaires reprenant des informations qui ne peuvent encore être obtenues via les flux.

Ten slotte worden er controles aan huis gedaan om de gezinnen te controleren maar ook om door achtergestelde gezinnen op formulieren informatie te laten invullen die nog niet via de elektronische gegevensstromen verkregen kan worden.


Cette situation est aussi orageuse que le Triangle des Bermudes, et la dépendance, les problèmes climatiques et les prix que les démunis ne peuvent tout simplement pas payer font des vagues, sans oublier les spéculateurs et le prix de la nourriture.

De situatie is net zo stormachtig als de Bermudadriehoek: afhankelijkheid, klimaatproblemen en energieprijzen die voor de armen onbetaalbaar zijn, zorgen voor een wilde zee. Ook speculanten en zelfs de voedselprijzen zijn hierbij betrokken.


Nous ne pouvons ignorer le fait que les arts ont un rôle de premier plan à jouer dans l’intégration des minorités, mais ils peuvent aussi soutenir socialement les artistes talentueux mais démunis.

We kunnen niet voorbijgaan aan het feit dat de kunsten een prominente rol kunnen spelen bij de integratie van minderheden, maar ook bij het geven van sociale steun aan talentvolle, maar verarmde kunstenaars.


Nous sommes néanmoins aussi soucieux de trouver un statut pour ceux qui ne peuvent pas, pour le moment, retourner dans leur pays d’origine en raison de conflits, et qui se retrouvent donc démunis, souvent à la rue.

Wij willen echter ook een statuut voor diegenen die op dit ogenblik wegens conflicten daar niet naar hun land van oorsprong kunnen terugkeren en daarom behoeftig achterblijven, vaak in onze straten.


Le travail décent est aussi une confirmation implicite de l'importance du microfinancement car les plus démunis peuvent ainsi, par le biais d'une activité économique propre, se développer de manière décente et gagner leur vie.

Waardig werk is impliciet ook een bevestiging van het belang van microfinanciering, omdat de armsten zich dan via een eigen economische activiteit op een waardige manier kunnen ontwikkelen en aan de kost kunnen komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démunies peuvent aussi ->

Date index: 2023-05-13
w