Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "départ sont trop rapprochées depuis " (Frans → Nederlands) :

- Un train par heure, c'est trop peu / Les heures de départ sont trop rapprochées Depuis décembre 2007, deux trains partent de Turnhout par heure, l'un en direction d'Anvers et l'autre en direction de Bruxelles et Binche.

- Eén trein per uur is te weinig / Vertrekuren te dicht bij elkaar Vanuit Turnhout rijden sinds december 2007 twee treinen per uur; één naar Antwerpen en één naar Brussel en Binche.


La date du 1 janvier 2009 est trop rapprochée, elle ne permet pas à la Poste de mener à bien tant ses mesures de restructuration internes entamées depuis plusieurs années que les mesures encore nécessaires;

De streefdatum van 1 januari 2009 is te dichtbij en biedt de Post niet de kans om de interne herstructurering die al jarenlang aan de gang is, noch andere noodzakelijke maatregelen, tot een goed einde te brengen;


La date du 1 janvier 2009 est trop rapprochée, elle ne permet pas à la Poste de mener à bien tant ses mesures de restructuration internes entamées depuis plusieurs années que les mesures encore nécessaires;

De streefdatum van 1 januari 2009 is te dichtbij en biedt de Post niet de kans om de interne herstructurering die al jarenlang aan de gang is, noch andere noodzakelijke maatregelen, tot een goed einde te brengen;


J’ai dit que je souhaitais que le nouveau programme soit un nouveau départ non seulement pour la Grèce mais aussi pour toute la zone euro, car nous avons d’importantes leçons à tirer de cette crise qui nous hante depuis beaucoup trop longtemps.

Ik heb gezegd dat ik wilde dat het nieuwe programma een nieuw begin vormt, niet alleen voor Griekenland maar voor de eurozone als geheel, omdat wij belangrijke lessen moeten trekken uit de crisis die ons al veel te lang heeft geteisterd.


Que la recherche d'autres terrains et immeubles présentant des qualités similaires, qui devrait être reprise depuis le départ alors que des négociations étaient déjà engagées depuis près d'un an avec le prétendu propriétaire du terrain dont l'expropriation est sollicitée, est aléatoire, prendrait trop de temps et risque de compromettre définitivement le projet « Ecopôle », en particulier l' ...[+++]

Dat het onderzoek van andere terreinen en gebouwen die gelijkaardige kwaliteiten bezitten, dat volledig opnieuw zou dienen te worden gestart, terwijl de onderhandelingen met de vermeende eigenaar van het terrein waarvan de onteigening wordt verzocht reeds een jaar lopen, geen garantie geeft op een goed resultaat, te veel tijd zou vragen, het project « Ecopôle » en in het bijzonder het verkrijgen van de Europese subsidies, definitief in het gedrang zou kunnen brengen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

départ sont trop rapprochées depuis ->

Date index: 2022-08-24
w