Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet démissionnaire
Cumul de mandats
Double mandat
Durée du mandat
Démission d'un élu
Démission des membres
Député démissionnaire
Désignation des membres
Exercer un mandat
Fin du mandat électif
Mandat
Mandat avec pouvoir d'action sur le terrain
Mandat avec pouvoirs d'exécution
Mandat de paiement
Mandat de poste
Mandat des membres
Mandat exécutif
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat télégraphique
Mandat électif
Mandat-poste
Membre démissionnaire
Nomination des membres

Vertaling van "dépendra du mandat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


cumul de mandats [ double mandat ]

cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]


mandat avec pouvoir d'action sur le terrain | mandat avec pouvoirs d'exécution | mandat exécutif

uitvoerend mandaat | uitvoeringsmandaat






nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela dépendra du mandat et de la façon dont seront réglées les relations entre EULEX et UNMIK entre Bruxelles et New York.

Dit zal afhangen van het mandaat en de mate waarin de relatie EULEX-UNMIK wordt geregeld tussen Brussel en New York.


Notre présence éventuelle en Bosnie dépendra de l'évolution des discussions concernant le mandat des troupes dans la Slavonie de l'Est.

Onze eventuele aanwezigheid in Bosnië hangt af van het verloop van de besprekingen rond het mandaat van de troepen in Oost-Slavonië.


Cela dépendra de la nature du mandat.

Dat alles hangt ook af van de aard van het mandaat.


Le ministre souligne que l'effet du seuil électoral de 5 % pour les élections régionales dépendra bien entendu aussi du nombre des mandats à conférer et du nombre d'électeurs.

De minister onderstreept dat het effect van de kiesdrempel van 5 % voor de regionale verkiezingen natuurlijk ook afhangt van het aantal te begeven mandaten en van het aantal kiezers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est, en conséquence, permis de s'interroger sur la réalité de « l'indépendance absolue » à l'égard du pouvoir exécutif, d'un commissaire général dont la désignation et le renouvellement du mandat dépendra de manière exclusive de ce même pouvoir exécutif».

Men kan zich dan ook afvragen of een commissaris-generaal wel echt « absoluut onafhankelijk » kan zijn ten aanzien van de uitvoerende macht die zijn aanstelling en de verlenging van zijn mandaat volkomen in handen heeft».


Cela dépendra dans une large mesure du rôle des autorités de surveillance, qui devront remplir leur mandat avec compétence et efficacité afin de donner la confiance nécessaire aux investisseurs et aux entreprises.

Deze rol is grotendeels weggelegd voor de toezichthoudende autoriteiten. Zij zullen hun mandaat efficiënt en doeltreffend uit moeten voeren, zodat het noodzakelijk vertrouwen bij investeerders en bedrijven terugkeert.


17. souligne que la crédibilité du CDH dépendra des nouvelles nominations de titulaires de mandat au titre des procédures spéciales en mars 2008;

17. benadrukt dat de geloofwaardigheid van de UNHRC zal afhangen van de nieuwe benoemingen van mandaathouders voor de speciale procedures in maart 2008;


17. souligne que la crédibilité du CDH dépendra des nouvelles nominations de titulaires de mandat au titre des procédures spéciales en mars 2008;

17. benadrukt dat de geloofwaardigheid van de UNHRC zal afhangen van de nieuwe benoemingen van mandaathouders voor de speciale procedures in maart 2008;


17. souligne que la crédibilité du CDH dépendra des nouvelles nominations de titulaires de mandat au titre des procédures spéciales en mars 2008;

17. benadrukt dat de geloofwaardigheid van de UNHRC zal afhangen van de nieuwe benoemingen van mandaathouders van de speciale procedures in maart 2008;


39. estime que le résultat final de la prochaine réforme des traités dépendra essentiellement de sa préparation; pour cette raison, préconise, suivant le modèle et l'attribution des mandats de la Convention mise en place pour la charte des droits fondamentaux, la création d'une Convention (dont les travaux devront commencer au début de 2002) constituée par des membres des parlements nationaux, du Parlement européen, de la Commission et des gouvernements, et chargée de présenter à la CIG une proposition constitutionnelle fondée sur le ...[+++]

39. is van mening dat het eindresultaat van de volgende herziening van de Verdragen vooral afhangt van een goede voorbereiding ervan; beveelt dan ook de organisatie van een conventie naar het model en de taakverdeling van de grondrechtenconventie (die begin 2002 van start moet gaan) aan, met deelneming van leden van de nationale parlementen, het Europees Parlement, de Commissie en de regeringen, die aan de IGC een voorstel voor een grondwet moet voorleggen, uitgaande van de resultaten van een ruim maatschappelijk debat, dat als basis zal dienen voor de werkzaamheden van de IGC;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépendra du mandat ->

Date index: 2022-08-19
w