Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atrophie et fonte musculaires
Chute
Combustion lente
Conflagration
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
De
Dépister
Dépister une hypersensibilité cholinergique pulmonaire
Effondrement
Fonte
Fonte GS
Fonte ductile
Fonte nodulaire
Fonte à graphite sphéroïdal
Garnitures
Heurt par un objet tombant
Incendie
Malade dépisté
Mobilier
Mélangeur de fonte
Saut
Sels de fonte

Vertaling van "dépistés font " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fonte à graphite sphéroïdal | fonte ductile | fonte GS | fonte nodulaire

gietijzer met bolgrafiet | gietijzer met bolvormig grafiet | gietijzer met nodulair grafiet | nodulair gietijzer


dépister une hypersensibilité cholinergique pulmonaire

een overgevoeligheid van de long tegenover choline vaststellen






chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee




Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48






surveiller les membres d'équipage qui font fonctionner les moteurs

bemanning die motoren bedient controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Les États Parties mettent en place une législation et des politiques efficaces, y compris une législation et des politiques axées sur les femmes et les enfants, qui garantissent que les cas d'exploitation, de violence et de maltraitance envers des personnes handicapées sont dépistés, font l'objet d'une enquête et, le cas échéant, donnent lieu à des poursuites.

5. De Staten die Partij zijn leggen doeltreffende wetgeving en doeltreffend beleid, met inbegrip van wetgeving en beleid, specifiek gericht op vrouwen en kinderen, ten uitvoer om te waarborgen dat gevallen van uitbuiting, geweld en misbruik van personen met een handicap worden geïdentificeerd en onderzocht en, indien daartoe aanleiding bestaat, waar aangewezen, strafrechtelijk worden vervolgd.


5. Les États Parties mettent en place une législation et des politiques efficaces, y compris une législation et des politiques axées sur les femmes et les enfants, qui garantissent que les cas d'exploitation, de violence et de maltraitance envers des personnes handicapées sont dépistés, font l'objet d'une enquête et, le cas échéant, donnent lieu à des poursuites.

5. De Staten die Partij zijn leggen doeltreffende wetgeving en doeltreffend beleid, met inbegrip van wetgeving en beleid, specifiek gericht op vrouwen en kinderen, ten uitvoer om te waarborgen dat gevallen van uitbuiting, geweld en misbruik van personen met een handicap worden geïdentificeerd en onderzocht en, indien daartoe aanleiding bestaat, waar aangewezen, strafrechtelijk worden vervolgd.


Des tests sanguins permettent aussi de le dépister, et ces données font l'objet d'un traitement statistique.

Ook via bloedtests kan dit opgespoord worden en die gegevens worden dan statistisch verwerkt.


Des tests sanguins permettent aussi de le dépister, et ces données font l'objet d'un traitement statistique.

Ook via bloedtests kan dit opgespoord worden en die gegevens worden dan statistisch verwerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
qui font l’objet d’un plan de surveillance de la fièvre porcine classique appliquée par l’autorité compétente conformément aux procédures d’échantillonnage établies au chapitre IV, partie F, point 2, de l’annexe de la décision 2002/106/CE et de tests de laboratoire avec des résultats négatifs au moins un an avant l’envoi à l’abattoir et, avant que l’envoi des porcs à l’abattoir n’ait été autorisé, un examen clinique visant à dépister la peste porcine classique a été effectué par un vétérinaire officiel conformément aux procédures de contrôle et d’échantil ...[+++]

waar door de bevoegde autoriteit een programma voor toezicht op klassieke varkenspest wordt uitgevoerd overeenkomstig de bemonsteringsprocedures van hoofdstuk IV, deel F, punt 2, van de bijlage bij Beschikking 2002/106/EG en gedurende ten minste één jaar voor het vervoer naar het slachthuis laboratoriumtests zijn uitgevoerd die een negatief resultaat hebben uitgevoerd, en er voordat toestemming voor verzending van de varkens naar het slachthuis werd gegeven, een klinisch onderzoek naar klassieke varkenspest is uitgevoerd door een officiële dierenarts overeenkomstig de controle- en bemonsteringsprocedures van hoofdstuk IV, deel D, punten ...[+++]


sont régulièrement incluses dans un programme de surveillance en laboratoire où les animaux font l’objet de tests de laboratoire qui visent à dépister la peste porcine classique sur des échantillons prélevés conformément aux procédures d’échantillonnage établies dans le plan de surveillance de la maladie appliqué par l’autorité compétente pendant, au minimum, les six mois ayant précédé l’acheminement à l’abattoir, et dont les résultats se révèlent négatifs;

regelmatig zijn onderworpen aan een laboratoriumsurveillanceregeling waarbij de dieren worden onderworpen aan laboratoriumtests op klassieke varkenspest die met negatieve resultaten zijn uitgevoerd op monsters die zijn genomen overeenkomstig de bemonsteringsprocedures die zijn vastgesteld in het surveillanceplan voor klassieke varkenspest dat door de bevoegde autoriteit is uitgevoerd gedurende een periode van ten minste zes maanden vóór het vervoer naar het slachthuis;


sont situées au centre d’une zone d’un rayon d’au moins 3 kilomètres où les animaux, dans les exploitations porcines, font l’objet de tests de laboratoire qui visent à dépister la peste porcine classique sur des échantillons prélevés conformément aux procédures d’échantillonnage établies dans le plan de surveillance de la maladie appliqué par l’autorité compétente tous les trimestres, et dont les résultats se révèlent négatifs;

gelegen zijn in het centrum van een gebied met een straal van ten minste 3 km waarin de dieren in de varkensbedrijven zijn onderworpen aan laboratoriumtests op klassieke varkenspest die met negatieve resultaten zijn uitgevoerd op monsters die zijn genomen overeenkomstig de bemonsteringsprocedures die zijn vastgesteld in het surveillanceplan voor klassieke varkenspest dat driemaandelijks door de bevoegde autoriteiten is uitgevoerd;


Ces initiatives visent entre autres à : 1° offrir la possibilité de dépister la présence d'affections génétiques en vue de la prévention d'affections chez les descendants : a) auprès des personnes visées à l'article 8, si elles en font la demande et en cas de risque augmenté; b) auprès de groupes de population définis au préalable; 2° offrir la possibilité de dépister la prédisposition aux maladies et affections génétiques en vue de la prévention ou la limitation d'atteintes à la santé auprès des personnes examinées.

Die initiatieven hebben onder meer betrekking op : 1° het aanbieden van de mogelijkheid tot opsporing van dragerschap van genetische aandoeningen met het oog op het voorkomen van aandoeningen bij nakomelingen : a) bij de personen, bedoeld in artikel 8, als zij erom vragen en als er een verhoogd risico bestaat; b) bij vooraf omschreven bevolkingsgroepen; 2° het aanbieden van de mogelijkheid tot opsporing van de aanleg voor genetisch bepaalde ziekten en aandoeningen met het oog op het voorkomen of beperken van gezondheidsschade bij de ...[+++]


Si l'on ventile les chiffres par État membre, on constate des divergences considérables qui donnent à penser que les États membres ne font pas tous preuve du même sérieux dans les efforts déployés pour dépister les irrégularités et les signaler.

Als men de cijfers per lidstaat afzonderlijk splitst, dan kunnen aanzienlijke afwijkingen worden vastgesteld die doen vermoeden dat er tussen de diverse lidstaten grote verschillen zijn wat de ernst betreft waarmee men zich inspant onregelmatigheden te identificeren en door te geven.


Le Comité de direction du Commissariat à la simplification administrative - dont font partie les représentants des entreprises et les travailleurs - analyse les rapports successifs pour dépister les problèmes signalés par les entreprises et proposer des solutions et des pistes de réflexion en termes de simplification administrative.

Het Sturingscomité van de Dienst Administratieve Vereenvoudiging in het bijzonder - waar de vertegenwoordigers van de bedrijven en de werknemers deel van uitmaken - analyseert de opeenvolgende verslagen om de problemen die werden aangegeven door de bedrijven op te sporen en om oplossingen en denksporen voor administratieve vereenvoudiging voor te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépistés font ->

Date index: 2021-05-09
w